日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 冰與火之歌 > 冰與火之歌之權力的游戲 > 正文

權利的游戲 第371期:第二十六章 瓊恩(10)

編輯:mike ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Ours is a striding hutsman, Samwell Tarly said.

我們家是健步獵人。山姆威爾·塔利說。
Do you like to hunt?
你喜歡打獵?
The fat boy shuddered. I hate it. He looked as though he was going to cry again.
胖男孩聽了渾身發抖,最討厭了,他似乎又要哭起來。
What's wrong now? Jon asked him. Why are you always so frightened?
又怎么了?瓊恩問他,你怎么老是怕東怕西?
Sam stared at the last of his pork pie and gave a feeble shake of his head, too scared even to talk.
山姆盯著最后一個豬肉餡餅,虛弱地搖搖頭,嚇得連話都不敢說。
A burst of laughter filled the hall. Jon heard Pyp squeaking in a high voice.He stood. Let's go outside.
大廳里突然響起一陣哄笑,瓊恩聽到派普用假音發出怪叫。他站起身。我們出去吧。
The round fat face looked up at him, suspicious. Why? What will we do outside?
肥大的圓臉抬起來,狐疑地看著他。干嘛?出去做什么?
Talk, Jon said. Have you seen the Wall?
聊天。瓊恩道,你看到長城了嗎?
I'm fat, not blind, Samwell Tarly said. Of course I saw it, it's seven hundred feet high.
我胖雖胖,眼睛可沒瞎。山姆威爾·塔利說,我當然看見了,它有七百尺高哩。
Yet he stood up all the same, wrapped a fur-lined cloak over his shoulders, and followed Jon from the common hall, still wary, as if he suspected some cruel trick was waiting for him in the night.
但他還是站了起來,裹起一件絨毛滾邊的披風,隨瓊恩走出大廳。他依舊提心吊膽,仿佛懷疑有什么卑劣的惡作劇在門外的暗夜等候他。
Ghost padded along beside them. I never thought it would be like this, Sam said as they walked, his words steaming in the cold air.
白靈跟在他們身邊。我真沒想到是這樣,山姆邊走邊說,呼息在冷氣里凝成白霧。
Already he was huffing and puffing as he tried to keep up. All the buildings are falling down, and it's so...so...
他光是跟上腳步,就已經累得氣喘吁吁。所有的房舍都破敗不堪,而且這兒好…好…
Cold? A hard frost was settling over the castle, and Jon could hear the soft crunch of grey weeds beneath his boots.
好冷?厚厚的凍霜正逐漸籠罩城堡,瓊恩感覺得到灰色的野草在他腳下咯啦碎裂。
Sam nodded miserably. I hate the cold, he said. Last night I woke up in the dark and the fire had gone out and I was certain I was going to freeze to death by morning.
山姆悲苦地點頭。我最怕冷了,他說,昨晚我半夜醒來,屋里黑漆漆的,火也熄了,我本以為等到今早上,自己一定會活活凍死。

背景介紹:

《權力的游戲》是一部中世紀史詩奇幻題材的電視連續劇。該劇以美國作家喬治·R·R·馬丁的奇幻巨作《冰與火之歌》七部曲為基礎改編創作,由大衛·貝尼奧夫和丹尼爾·威斯編劇、HBO電視網推出。喬治·雷蒙德·理查德·馬丁是歐美奇幻小說大師。馬丁的作品主要以人物為關注點,描寫細膩豐富,突破了幻想文學界固有的創作模式,多次引領閱讀潮流。由于馬丁的輝煌成就,他被譽為美國的托爾金和新世紀的海明威。從1989年開始,馬丁淡出文學界,轉而投身演藝界發展,1996年他才重返文壇而開始奇幻文學的創作,處女作便是《權力的游戲》,即為《冰與火之歌》的首部曲。《權力的游戲》甫出便拿下了British Fantasy Society、 世界奇幻獎和星云獎年度最佳幻想作品提名,在非官方的不記名奇幻作品投票中,《冰與火之歌》儼然已經可以和《魔戒》平起平坐,作者網站的訪問量也是和斯蒂芬·金、J.K.羅琳等不相上下,其受歡迎的程度可見一斑。喬治馬丁被時代雜志評選為2011年影響世界的一百人之一。

重點單詞   查看全部解釋    
feeble [fi:bl]

想一想再看

adj. 虛弱的,無力的

聯想記憶
fantasy ['fæntəsi]

想一想再看

n. 幻想
v. 幻想

聯想記憶
certain ['sə:tn]

想一想再看

adj. 確定的,必然的,特定的
pron.

 
burst [bə:st]

想一想再看

n. 破裂,陣,爆發
v. 爆裂,迸發

 
suspicious [səs'piʃəs]

想一想再看

adj. 可疑的,多疑的

聯想記憶
castle ['kɑ:sl]

想一想再看

n. 城堡
v. 置于城堡中,(棋)移動王車易

 
frightened ['fraitnd]

想一想再看

adj. 受驚的,受恐嚇的

 
check [tʃek]

想一想再看

n. 檢查,支票,賬單,制止,阻止物,檢驗標準,方格圖案

聯想記憶
wary ['wɛəri]

想一想再看

adj. 小心的,機警的

聯想記憶
freeze [fri:z]

想一想再看

v. 凍結,冷凍,僵硬,凝固
n. 結冰,凍結

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 林青霞离婚| 越南一级毛片免费| 腾格尔演的喜剧电影| 包青天之真假包公| 大奉打更人电视剧在线观看全集免费播放 | 一千零一夜凯瑟林| 在线免费电影网站| 小姐诱心国语未删减版| 扭曲的欲望| 爱欲1990未删减版播放| 帕瓦德奥特曼| 扭扭棒卡皮巴拉教程| 钟绍图| 重启之极海听雷2免费版在线播放 北风那个吹在线观看免费完整版 出轨的女人电影 | 王雪华| 《千年僵尸王》电影| 因鬼六罪恶六芒星| 板谷由夏| angela white电影| 周记作文| 武林外传豆瓣| 文王一支笔的功效与作用 | 水浒传潘巧云| 搜狐视频官网| 还珠格格演员表| 辕门外三声炮歌词| 羞羞的铁拳演员表| 熊出没免费电影| 推普周主题班会活动记录| 小学生手工玫瑰花| 日本电影姐姐| 小敏家| 最简单的梅菜扣肉做法| 宋恩彩为艺术奉献的作品有哪些| 丁莹| 在路上 电影| 《米小圈上学记》电视剧| 王艺潼| 电车之狼| 性欧美18一69性sexhd| 初三化学试卷|