Hi, Steve.
喬總,您好
Hi.
您好
Quick question, I think people are curious to know what the city residence can benefit from this new campus.
貌似大家都比較關(guān)心民眾能從新園區(qū)中受益嗎?
Well, as you know, we're the largest tax payer in Cupertino, so we'd like to continue to stay here and pay taxes.
我們是Cupertino的納稅大戶,你懂得,我們很高興能留下來繼續(xù)繳稅
That's number one. Because if we can't, then we go have to somewhere like Mountain View.
這點(diǎn)最重要。如果新園區(qū)項(xiàng)目流產(chǎn),我們不得不另?xiàng)帲热鏜ountain View.。
And we take up people with us, we give up and over years sell the land here, and the largest tax base would go away.
我們只有帶著員工離開,把地賣掉。
That wouldn't be good for Cupertino.
我想Cupertino不會(huì)希望繳稅大戶離開。
No of course not.
當(dāng)然不想了。
And wouldn't be good for us either, so that's number one.
我們也不想,所以這是第一條。
And number two, we employ some really talented great people and across the whole age spectrum.
此外,我們雇傭了很多優(yōu)秀人才,各個(gè)年齡階段的人都有。
A lot of people right out of collage, hire a lot of Stanford grads, etc, and you know people in their 50s and even 60s, like me I'm in my 50s.
我雇了很多大學(xué)畢業(yè)生,比如斯坦福大學(xué),還有50、60歲的員工,像我就是。
So I think there's a lot of them wanna live around where they work.
在這里安家會(huì)是他們的首選。
We have a lot of people riding bikes to work now. We also run a bus service. We got 20 buses that run on bio-diesel fuel.
現(xiàn)在就有很多員工選擇騎自行車去上班,我們也有公共交通系統(tǒng),20輛燒生物燃料的班車
They are the cleanest bus that you can buy. We've got 20 of them doing routes all the way from San Francisco to Santa Cruz bringing people in.
是目前最環(huán)保的車。這20輛班車目前正在舊金山和圣克魯茲之間來回運(yùn)行。
So, those are the kinds of things could benefit Cupertino.
這些都能讓Cupertino受益。
And influx of tax base, and influx of very talented people who are, you know, getting paid. We put them in a fairly affluent group of people,
給Cupertino帶來穩(wěn)定的稅收,優(yōu)秀的人才,這些人收入頗豐,
and many of them would choose to make Cupertino their personal home as well as professional home.
他們多半還會(huì)選擇定居此地(拉動(dòng)消費(fèi)),
I think there is a lot there plusia whole lot of trees.
當(dāng)然,還有大片的數(shù)目和景觀咯。
Sure. Those are great things. Thank you be more specific. Do we get free Wi-Fi or something like that?
謝謝,確實(shí)很贊。我還想知道蘋果是否可以提供一些免費(fèi)得服務(wù),比如WIFI?
Well, see I'm always i'm a simpleton. I've always had the view that we pay taxes and the city should do those things.
我是個(gè)直腸子,我認(rèn)為既然我們交稅了政府就改提供這些服務(wù)。
Now, if we can get out of paying taxes, I'd be glad to put up Wi-Fi.
如果你給我們免稅,我們就提供免費(fèi)得WI-FI。
Wish you use our sales tax, part of that to provide iPad of something to our residence and then get a free Wi-Fi.
那給你免掉一些銷售稅,為市民免費(fèi)提供iPad和Wi-Fi。
Yeah, I think we bring a lot more than free Wi-Fi and so.
我相信我們創(chuàng)造的價(jià)值比免費(fèi)得Wi-Fi多得多。
Totally agree, well, thank you so much.
完全同意,非常感謝。
Sure.
不客氣。