Keke Funny Moment
可可輕松一刻
12.Last Requests
A murderer, sitting in the electric chair, was about to be executed.
A chaplain asked, "Do you have any last requests?"
The murderer replied, "Yes,please hold my hand."
Notes:
1. A murderer, sitting in the electric chair, was about to be executed.
有一個坐在電椅上的殺人犯即將被處決。
"be about to + v."是指“即將做...”,如:I was about to go to bed when he came home.他回家的時候我正要上床睡覺。而"be not about to + v."是指“沒有意愿做…、不打算做…”, 如:I'm not about to attend the party.我不打算去參加這個舞會。
現(xiàn)今美國只有很少數(shù)的幾個州仍以電椅處決人犯,這種刑罰被認(rèn)為是殘忍的,所以多以注射毒藥取代。
murderer [ˈmɜ:dərə(r)] n.殺人犯 electric [ɪˈlektrɪk] adj.帶電的 execute [ˈeksɪkju:t] v.處以死刑
2. A chaplain asked, "Do you have any last requests?"
一個牧師問他:“你還有什么最后的要求嗎?”
chaplain [ˈtʃæplɪn] n. (監(jiān)獄中的)牧師
3. The murderer replied, "Yes,please hold my hand."
殺人犯回答:“有,請握住我的手。”
hold [həʊld] v.握住
本節(jié)目可可原創(chuàng)節(jié)目,未經(jīng)允許請勿轉(zhuǎn)載。