日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 時差N小時 > 正文

時差N小時:為何腰果不帶殼銷售 Why Cashews Aren't Sold In The Shell

編輯:mike ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓(xùn)練

Part of the fun of eating almonds or pecans is cracking the shell and getting the nut.

吃杏仁和胡桃的部分樂趣來源于敲碎外殼后得到果仁。
But, some nuts, like cashews, are almost always sold shelled and roasted.
然而,有些堅果,比如腰果,通常會去殼烤熟銷售。
Why aren't cashews sold in the shell?
為什么腰果會不帶殼銷售呢?
Cashews are in the same family as poison ivy and poison sumac.
腰果和毒葛與毒漆樹同屬一科。

Like the others in this family, the cashew plant contains powerful chemical irritants, so handling and eating raw cashews will cause the familiar itchy skin reaction in people sensitive to the chemicals.

與同科其它植物相似,腰果樹含有強烈刺激性化學(xué)物質(zhì),所以處理和吃掉生腰果,會使那些對化學(xué)物質(zhì)敏感的人皮膚產(chǎn)生瘙癢反應(yīng)。
People who are sensitive to one plant in the family, for example poison ivy, are likely to be sensitive to others.
對某一科某種植物過敏的人,比如對毒葛過敏,很有可能會對同科的其它植物也過敏。
Why don't we get a reaction when we eat cashew nuts, then?
那當(dāng)我們吃腰果時為什么沒有反應(yīng)呢?
The irritants are found in the shell oil, but not in the nuts themselves.
那是因為刺激物質(zhì)存在于外殼油脂中,而果仁中卻不含有。
Handling the shell or eating a nut with shell oil on it can cause the reaction.
所以處理外殼或者吃帶有外殼油脂的腰果時,就會引起反應(yīng)。
This is why they're sold shelled, but why are they roasted?
這就是為什么腰果不帶殼售賣的原因,但是又為什么要烤熟呢?
Roasting at high temperature destroys the shell oil, so commercially sold nuts will not trigger a reaction.
因為高溫烘烤可以破壞果殼油脂,所以商業(yè)銷售的腰果仁不會造成反應(yīng)。
But, cashew nuts that are still in the shell or that are shelled and roasted at home at lower temperatures may be contaminated with the oil, so, shelling raw cashews is about as much fun as handling poison ivy.
帶殼的或者在家中去殼并低溫烘烤后的腰果可能仍會受到果殼油脂的污染,所以給生腰果去殼和處理毒葛一樣有趣。

重點單詞   查看全部解釋    
poison ['pɔizn]

想一想再看

n. 毒藥,敗壞道德之事,毒害
vt. 毒害,

 
reaction [ri'ækʃən]

想一想再看

n. 反應(yīng),反作用力,化學(xué)反應(yīng)

聯(lián)想記憶
shell [ʃel]

想一想再看

n. 殼,外殼
v. 去殼,脫落,拾貝殼

 
temperature ['tempritʃə(r)]

想一想再看

n. 溫度,氣溫,體溫,發(fā)燒

 
sensitive ['sensitiv]

想一想再看

adj. 敏感的,靈敏的,易受傷害的,感光的,善解人意的

聯(lián)想記憶
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 《密爱》| 女同激情视频| stag| 糟老头视频| 六下英语单词表| 假男假女| 王尧个人简历| 沟通能力自我评价| 成人免费黄色电影| 我是传奇 电影| 夜的命名术动漫| right here waiting中文版| 王渝萱的电影| 所求皆所愿| 日本xxx.| 蛇蝎美人第四季| 成人免费视频在线播放| 最贵的烟前十名| 暧昧电影| 食品执行标准对照表| 生活片一级| 蝴蝶视频在线观看| cctv5+体育赛事直播时间| 大国崛起思维导图| 洛可希佛帝的电影| 哦,苏珊娜| 上嘴唇有个黑痣好不好| 首映式| 张国立主演电视剧全剧大全免费观看 | 邓紫飞| 水中生孩子视频| 接吻戏| 纳米核心第二季| 山东教育电视台直播| 女友电影| 叶玉卿电影| 床上视频网站| 李洋个人资料照片| 香港之夜完整版在线观看免费| 陈宝莲徐锦江夜半2普通话| 我们的故事 电视剧|