1.cultural shift 文化轉(zhuǎn)變
The death of the landline is a cultural shift that affects our personal and public lives.
固定電話的消逝是一場(chǎng)影響著人們私人生活和公共生活的文化變革。
For old and new media alike this may be a cultural shift in how we use and understand media, a glasnost that comes with everyone's ability to self-publish.
對(duì)于新老媒體一樣,這是我們?nèi)绾卫斫饷襟w的一次文化轉(zhuǎn)換,我們是和大家一同展示大家都有能力自我展示的東西。
2.even more 越發(fā);愈加
Small banks are even more aggressive.
小銀行的力度更大。
China may be even more extreme.
中國的情況可能更加極端。
3.pass over 置之不理,忽視;去世
Will the storm pass over us today?
我們之間的風(fēng)暴會(huì)過去嗎?
To pass over or through in flight.
穿過在飛行中經(jīng)過或穿過。
4.speak to 對(duì)…講;圍繞…談
He was trying to get me to speak to mom again.
他那時(shí)正努力讓我樂意再和媽媽說話。
That's why I didn't speak to you on tuesday night.
那就是我星期二晚上沒有和你說話的原因。