第221期:主餐一道:泛聽練習(xí)
以下段落是摘自新聞里的一些重要信息,并不是一個(gè)段落的聽寫
。空內(nèi)信息可在本新聞中全部找到,大家可以根據(jù)這些信息復(fù)述新聞 。一、泛聽建議:
1、完整聽一遍,掌握大意
。2、繼續(xù)聽,特別注意關(guān)鍵信息
。遇到相似的詞,寫下來 。A grim-faced John Boehner emerged from the White House to say that President Obama _1_ to negotiate with Republicans, who want to tie a temporary funding measure to his signature health care law, Speaker Boehner saying while there was a polite conversation, there's no sign of budging from the president.
一臉嚴(yán)肅的約翰·博納走出白宮,他表示,奧巴馬總統(tǒng)拒絕和共和黨協(xié)商,共和黨希望對他簽署的醫(yī)改法案實(shí)施臨時(shí)的限制撥款議案,議長博納表示,雖然這場交談很友好,但是總統(tǒng)并沒有讓步的意思 。
"All we're asking for here is a discussion and fairness for the American people under Obamacare."
“我們所要求的只是進(jìn)行商討,為在奧巴馬醫(yī)改法案上給美國人民帶來公平 。”
Senate Majority Leader Harry Reid, meanwhile, accuses his Republican colleague of being the one unwilling to move forward on the _2_ resolution to fund the government.
同時(shí),參議院多數(shù)黨領(lǐng)導(dǎo)人哈利·里德指責(zé)共和黨是不愿推動為政府籌資這一持續(xù)性決議的一方 。
"I thought that they were concerned about the long-term fiscal affairs of this country, and we said we are too, let's talk about it. My friend, John Boehner, I repeat,cannot take yes for an answer."
“我認(rèn)為他們很擔(dān)心這個(gè)國家的長期財(cái)務(wù)問題,我們明確表示我們也在擔(dān)心,我們來談?wù)勥@一問題 。我的朋友,約翰·博納,我再重復(fù)一遍,并不能給出肯定的回答 。”
The standoff over health care _3_ in a now two-day-old partial government shutdown that's idled 800,000 federal workers and _4_ national parks, museums and monuments.
在醫(yī)改問題上僵持不下使部分政府已經(jīng)關(guān)閉兩天,約80萬名聯(lián)邦工作人員暫停工作,國家公園、博物館以及紀(jì)念碑也已關(guān)閉 。
詞匯解析:
1、emerge from
自…出現(xiàn);從…顯露出來
eg:But respect for diversity is something that has to emerge from within a culture.
而對文化多樣性的尊重又必須從一個(gè)文化內(nèi)部生長出來 。