日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 綜合聽力 > NPR邊聽邊練 > 正文

NPR邊聽邊練第187期:奧巴馬慰問老兵

編輯:clover ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機
加載中..
,Z6_17so.o

y~uK]6jj9[

第187期:主餐一道:泛聽練習

)]rDoFi+NOLQkze+4

以下段落是摘自新聞里的一些重要信息,并不是一個段落的聽寫],_aT;(bDG%b。空內信息可在本新聞中全部找到,大家可以根據這些信息復述新聞-H;iw~]PmxyYC3H;

Z83GBNxH*RPXtFOV

一、泛聽建議:

_gi&%&xA8&P2[j~,mnz)

1、完整聽一遍,掌握大意X)qP1.M(b7v|h

|WsMAV85w8|Np#xcg

2、繼續聽,特別注意關鍵信息]Z+0bU2~|yeV[hi(I|X(。遇到相似的詞,寫下來X(eM1k,|C=*h);sJ

j4Dk-W2_,ps(1oLt]25

6B736v^DH3r!7%31G5_F

ltuK-XB=@A2jH

President Obama spoke at the convention of disabled American veterans this afternoon. He _1_ veterans for their continuing commitment to help others despite facing their own difficulties.
今天下午,奧巴馬總統在美國傷殘老兵集會上發表講話9GxnhnEAc4x[_.N!dg!y。他贊揚這些老兵無論自身面對什么困難依然堅持致力于幫助他人Y]aM9.KBJJJ7
"Volunteering in communities, building homes, being a mentor to local kids, _2_ after tornadoes, after Hurricane Sandy to help folks rebuild. I think of the wounded warriors who reached out to the survivors of the Boston Marathon bombing with the example of their own recovery and with a simple message, we stand with you."
“在社區中擔任志愿者、建造房屋、教導當地的孩童、在龍卷風和颶風桑迪發生后現身幫助民眾重建*okrYwvcnnb[6p8&XnLO。我想起這些傷殘士兵向波士頓馬拉松爆炸案的幸存者伸出援手,用他們自己的恢復作為例子,傳達一個簡單的信息,我們同你們在一起dXxYe;nY4kLrE+。”
Obama also _3_ his speech at the convention in Orlando to focus on health needs veterans that includes post-traumatic stress syndrome and suicide prevention.
奧巴馬還重申了在奧蘭多集會上的講話,聚焦老兵的健康需求,包括創傷后壓力癥后群以及預防自殺]oieMt6RSd
An Islamist militant group says its members _4_ by an Israeli drone strike yesterday in the northern Sinai Peninsula. NPR's Peter Kenyon reports from Cairo Israel has not confirmed its _5_ in the strike.
一個伊斯蘭武裝組織表示,其成員是昨天北西奈半島以色列無人機襲擊的目標wA61(jYl;_ikQlF。據NPR新聞的彼得·肯揚從開羅帶來的報道,以色列并沒有證實參與無人機襲擊N.aT]z]72lcT
詞匯解析:
1、commitment
n. 承諾,保證;委托;承擔義務;獻身
eg:...commitment to the ideals of democracy.
…對民主理想的信奉pdq~jqOC6[A;9VNug^,g
eg:We made a commitment to keep working together.
我們作了承諾要繼續在一起工作R9vIfx%r7XRk4xDu3|z_
eg:But I do expect some commitment to reinforce coordination.
但我認為會做出一些承諾以加強協調x292wo&uF@2NeK

p_[@A+0i.+

2、think of
考慮; 想起; 有…想法
eg. She thought of several possibilities.
她考慮了幾種可能的情況LuaR9!]cfvHhr;aYuc
eg. I couldn't think of the name of that man anyhow.
我怎么也想不出那人的名字來了wIbi+Q2=kfF3![dy.-q
eg. He has never been very concerned about what other people think of him.
他從來不大在乎別人怎么看他aVTs4QC!1PN

1Ao+=Rep3YjZ

eZP8vR3Q*ISOz&fHQh!em78c)HdO,_*Y94mZl4+Ha1U.I~

重點單詞   查看全部解釋    
hurricane ['hʌrikən]

想一想再看

n. 颶風,颶風般猛烈的東西
adj.

聯想記憶
sandy ['sændi]

想一想再看

adj. 沙,含沙的,沙色的,不穩固的 Sandy n.

 
syndrome ['sindrəum]

想一想再看

n. 綜合癥,典型表現

聯想記憶
drone [drəun]

想一想再看

n. 雄蜂,游手好閑者,嗡嗡聲,無人駕駛飛機(或艇等),

 
reinforce [.ri:in'fɔ:s]

想一想再看

vt. 加強,增援
vi. 得到加強

聯想記憶
coordination [kəu'ɔ:di'neiʃən]

想一想再看

n. 協調

 
spoke [spəuk]

想一想再看

v. 說,說話,演說

 
prevention [pri'venʃən]

想一想再看

n. 阻止,妨礙,預防

 
convention [kən'venʃən]

想一想再看

n. 大會,協定,慣例,公約

聯想記憶
confirmed [kən'fə:md]

想一想再看

adj. 習慣的,積習的,確認過的,證實的 動詞conf

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 公主抱的图片| 贝德弗智能锁怎么样| 李俊霆| 宝宝满月酒微信邀请函| 南游记电视剧全集第30集| 菲律宾电影泡沫| 视频污污| 孤芳岚影| 谍影非凡 电影| 秀人网门户网免费| 一年又一年电视剧演员表| 荒岛大逃亡电影| 童女之舞| 六年级下册语文文言文二则| 快乐到家| 土耳其电影水与火| 消防给水及消火栓技术规范gb50974-2014 | 冲出月亮岛演员表| 结婚四年未见面,军官老公回来了| 新人类男友会触电电视剧免费观看全集| 来自地狱| 亚伦·保尔| 台风电影| 天然气一立方多少钱| 艳丽娇娃| 二胡独奏我的祖国| 任港秀| 扎职| 求佛的歌词| 沈晓海个人资料| 纳恩| 少年包青天4第四部| 电影偿还| 《偷生》全集免费观看| 安多卫视直播在线观看| sarah brightman| russian institute| 三大| 爱一个人好难吉他谱| 完美的邻居| 你是我心中的太阳泰剧|