日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 時差N小時 > 正文

時差N小時:飛碟攻擊 UFO

編輯:emma ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

June. Nineteen sixty-nine. Not one airliner but two, plus the pilot of an Air National Guard fighter plane, report being harassed by a team of UFOs.

1969年6月,有兩架飛機和空中國民警衛隊戰斗機的飛行員,報告受到一組不明飛行物的干擾。

One man estimates the glowing ships have come within a few hundred feet.

一個目擊者估測那些發光的飛船已經來到了距離他們數百英尺以內。

The pilot of the fighter plane even declares a near-collision.

戰斗機的飛行員甚至還稱跟它有近距離碰觸。

What were these UFOs really?

這些真的是不明飛行物嗎?

It turned out they were fragments of a meteor coming apart in the upper atmosphere.

事實證明,它們是流星在高層大氣瓦解后的碎片。

Now here's the most interesting part: the meteor fragments were at least one hundred and twenty five miles from the planes.

有趣的是:這些流星碎片距離飛機至少有125英里。

How could you possibly think something over a hundred miles away was about to hit you?

你怎么會想到一百英里之外的東西會砸得到你?

Objects in the sky confuse our perceptual abilities.

天空中的物體會混淆我們的感知能力。

With no visual cues to help calculate distance, our brains rely on size and speed instead. How?

沒有參照物來判斷距離,于是人類大腦依靠尺寸和運動速度來判斷物體的大小。怎么判斷呢?

By using a simple fact: far-away things look like they are going slower than close-up things.

通過一個很簡單的道理:遠處的東西運動起來看起比近處的東西慢。

You may have noticed this when driving: those distant phone poles pass sluggishly while the ones on the road go zooming by.

你或許會在開車時有這種感覺:遠處的電線桿移動的很慢,而路邊的電線桿則移動的很快。

In a blank white sky, our brains default to a simple strategy: the bigger it looks and the faster it goes, the closer it probably is.

在空曠的白天,我們的大腦默認了一個簡單的道理:看起來越大、運動的越快的東西,距離我們就越近。

This is a smart way to proceed, and it generally works.

這倒是個很聰明的方法,而且通常都能起到作用。

Still, our perception can be fouled by rare situations in which we find ourselves looking at something far away that nevertheless moves extremely fast, such as an incoming meteor.

然而當我們在觀察那些離我們很遠卻移動很快的事物的時候,例如轉瞬即逝的流星。我們的感知可能會被混淆。

At thousands of miles an hour, that flaming object speeds across your field of vision, and your brain can easily conclude it must be much closer than it is--maybe even about to abduct you.

發光的流星以一小時數千公里的速度穿過你的視野,你的大腦很容易覺得它離你比實際距離要近得多。或許它是來綁架你的!

重點單詞   查看全部解釋    
nevertheless [.nevəðə'les]

想一想再看

adv. 仍然,不過
conj. 然而,不過

 
extremely [iks'tri:mli]

想一想再看

adv. 極其,非常

聯想記憶
perception [pə'sepʃən]

想一想再看

n. 感知,認識,觀念

 
glowing ['gləuiŋ]

想一想再看

adj. 灼熱的,熱情的,強烈的 動詞glow的現在分詞

 
default [di'fɔ:lt]

想一想再看

n. 假設值,默認(值), 不履行責任,缺席 v. 默認

聯想記憶
strategy ['strætidʒi]

想一想再看

n. 戰略,策略

 
plane [plein]

想一想再看

adj. 平的,與飛機有關的
n. 飛機,水平

 
confuse [kən'fju:z]

想一想再看

vt. 混淆,使困惑,使混亂

聯想記憶
perceptual [pə'septʃuəl]

想一想再看

adj. 知覺的;有知覺的;感知的

 
pilot ['pailət]

想一想再看

n. 飛行員,領航員,引航員
vt. 領航,駕

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 维罗尼卡| 停止长高的3个预兆| 红色诗集手抄报简单又漂亮| 王宝强电影全部作品| 红灯区免费在线观看| 第一财经直播电视直播今日股市| 乙亥北行日记| 美女网站在线观看| 陈芷琰的搞笑日常| 童宁全部经典电影| 08版包青天狸猫换太子| 美国要塞1986| 欠条怎么写才有法律效果| 彭丹三级裸奶视频| 好妻子电视剧54集剧情| 假男假女| 书柜效果图大全2023款| 母5| 屈原话剧| 铁拳男人 电影| 日本动漫天使之剑| 挨打的视频| 黄金传说| 女同性电影| 张小玲个人简历| 红龙 电影| 做生活的高手| 大女当嫁| 生死搏斗| juliet stevenson| 浙江卫视今日播出节目表| ab变频器中文说明书| 寡妇一级毛片视频| 大姐大| 基于plc的毕业设计论文题目| 张天爱演过的三级| 影库影片| 生物选择性必修三| 个体工商户起名字大全免费| 梁山伯与祝英台电影| 光明力量2古代封印攻略|