日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語演講 > 財富精英勵志演講 > 正文

財富精英勵志演講 第24期:拉里·佩奇:夢想的力量(1)

編輯:sophie ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Class of 2009!

2009屆的同學們,
I don't think I hurt you.
我不認為這傷害了你們。
First I’d like you to stand up, and wave and cheer your supportive family and friends!
首先我希望大家都站起來,向支持你們的親朋好友揮手致意!
I’m sure you can find them out there.
我相信你們都能在人群中找到他們。
Show your love!
把你們的愛表現出來吧!
It is a great honor for me to be here today.
今天來到這里我很榮幸。
Now wait a second.
請稍等一下。
I know: that’s such a cliche.
我知道,對于剛才那句陳詞濫調,
You’re thinking: every graduation speaker says that — It’s a great honor.
大家可能會想:每一位畢業典禮的演講者都會說——很榮幸。
But, in my case, it really is so deeply true--being here is more special and more personal for me than most of you know.
但就我而言,的確字真意深——我來到這里發言有著你們諸位并不知道的更特殊、更個人的意義。
I’d like to tell you why.
我愿意告訴你們這背后的故事。
A long time ago, in the cold September of 1962,
很久以前,1962年的寒冷9月,
there was a Steven’s co-op at this very university.
這座校園里有一家史蒂文消費合作社。
That co-op had a kitchen with a ceiling that had been cleaned by student volunteers probably every decade or so.
此合作社有一間廚房,那里的天花板由學生志愿者打掃,大概每十來年才一次吧。
Picture a college girl named Gloria, climbing up high on a ladder, struggling to clean that filthy ceiling.
想象一下,畫面上有位名叫格洛里亞的女大學生爬上了高高的梯子努力地打掃那臟兮兮的天花板。
Standing on the floor, a young boarder named Carl was admiring the view.
一位名叫卡爾的寄宿生站在地上,為該情景欽佩不已。
And that’s how they met.
這就是他倆的初次邂逅。
They were my parents,
他倆就是我的父母親,
so I suppose you could say I’m a direct result of that kitchen chemistry experiment, right here at Michigan.
所以我想你們會說,我就是這里——密歇根大學那個“廚房化學實驗”的直接成果。
My Mom is here with us today,
我的母親今天也來到了這里,
and we should probably go find the spot ,
也許我們應該去找到他們相遇之處,
and put plaque up on the ceiling that says:"Thanks Mom and Dad!"
并在天花板上鑲嵌一塊銘牌,刻上“謝謝爸爸、媽媽!"

重點單詞   查看全部解釋    
kitchen ['kitʃin]

想一想再看

n. 廚房,(全套)炊具,灶間

 
decade ['dekeid]

想一想再看

n. 十年

聯想記憶
cliche ['kli:ʃei]

想一想再看

n. 陳腔濫調

 
ceiling ['si:liŋ]

想一想再看

n. 天花板,上限

聯想記憶
ladder ['lædə]

想一想再看

n. 梯子,階梯,梯狀物
n. (襪子)

 
plaque [plɑ:k]

想一想再看

n. 匾,飾板,名牌,徽章,[醫]齒菌斑

聯想記憶
admiring [əd'maiəriŋ]

想一想再看

adj. 贊賞的,羨慕的

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 男人胸女人| 亚洲电影在线观看| 林栋浦| 梦断楼兰电影| 张东生| 永久居留 电影| 《画江湖之不良人》| 现代古诗冰心| 白上之黑电影| 张静芝| 亚洲理伦| 纵横欲海| 《生命中有你》赞美诗歌| 日本xxww| 二年级100个词语| 女子阴道| 朱莉安妮av| 四川经济频道节目表| 桥梁工程施工方案| 啊嗯啊| 寄宿生韩国电影| 汪汪队完整版全集免费| 夜夜夜夜简谱| 日本女人视频| 小姐诱心在线观看| 北京卫视今天全部节目表| 陕09j01图集| 宝宝满月酒微信邀请函| 扭曲的欲望| 员工离职协议书| 羞羞的铁拳演员表| 电影院线| 年轻阿姨的性教育| 电影《exotica》完整版观看| 战犬出击电影完整版免费观看| 徐若晗个人简历资料| 林黛玉进贾府人物形象分析 | 秀人网小逗逗集免费观看| 墓王之王动漫完整版在线观看| 外出韩版| 南男北女|