If you've popped or have been asked the "big question" you may want to consider a honeymoon on China's tropical Hainan Island.
The Hainan government and local tourism bureau launched a new promotion program to entice newly weds to Sanya a city famous for its white sandy beaches and multi-ethnic culture. Hainan's government predicts the marriage business could bring in 150 million US dollars in revenues.
海南政府和當(dāng)?shù)芈糜尉滞瞥隽艘豁椥碌拇黉N項目,以吸引新婚夫妻前往三亞蜜月行。三亞素來以其白色的沙灘和多民族文化而出名。海南政府預(yù)言該項“蜜月行”項目將會帶來150百萬美元的收入。
They expect the program to absorb a large number of professional wedding planners to the island.
Besides everything else a tropical island has to offer, for newly weds, when you finish your day tour, hop in to a Sanya beach party one of the biggest events in Hainan.
除此以外,新婚夫婦完成一天的旅行后,海南島還將為新婚夫妻提供三亞海灘派對,而該派對是海南最大的盛世之一。