始記篇 NO.1:
孫子曰:兵者,國之大事,死生之地,存亡之道,不可不察也。
這句啥意思:
孫子說:戰(zhàn)爭是一個國家的頭等大事,關(guān)系到軍民的生死,國家的存亡,是不能不慎重周密地觀察、分析、研究。
英文這么說:
Sun Tzu said: The art of war is of vital importance to the State. It is a matter of life and death, a road either to safety or to ruin. Hence it is a subject of inquiry which can on no account be neglected.
《孫子兵法》介紹
本篇為《孫子》首篇,綱領(lǐng)全文。其核心是兩點:一是“廟算”,軍事上的戰(zhàn)略運籌,對未來勝負條件的基本估計。一是“詭道十二法”,實際戰(zhàn)場態(tài)勢中的指揮原則。“詭道”十二法可分為兩類,一類是“示形”以機詐取勝;一類是“權(quán)變”,各種情況下的不同作戰(zhàn)原則。