日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語視頻聽力 > CCTV9 > 正文

青海湖沙雕引游客駐足

編輯:mike ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

Some incredible sand sculptures can be seen by the Qinghai Lake in Northwest China. Qinghai Lake is the largest lake in the country and is known for its outstanding scenery. Now with the addition of these temporary sculptures what better reason to pay it a visit.

我們在位于中國西北部的青海湖看到一些不可思議的沙雕。青海湖是中國最大的湖泊,這里因其與眾不同的風光而出名?,F在出現的這些臨時沙雕為這里增添了一抹亮麗的風景。

This sculpture tells the story of the origins of Qinghai Lake. Legend has it that it came to being when a god from heaven was battling the Monkey King. During a break in between fights they drank from a spring, and the spring later overflowed to become Qinghai Lake.

這些沙雕講述著青海湖的由來。這個傳說講述的是一位天神與孫悟空作戰的故事。在打斗間歇,他們從一眼泉水中飲水,后來泉水便溢出化作了青海湖。

Modern children's stories are also depicted in sand. The "pleasant goat and big big wolf" has been a major hit with children for years.

現代的兒童的故事也用沙雕來呈現?!断惭蜓蚺c灰太狼》一直就是孩子們的最愛。

"I've seen so many cartoons depicted here. I'm really fascinated. It's great!"

“我在這里看到了很多動畫片中的人物。我深深地被這里吸引了。太棒了!”

"I love this place! The blue sky and blue lake coupled with the sculptures form a great experience."

“我喜歡這里。湛藍的天空,碧綠的湖水以及這些活靈活現的沙雕簡直就是一次非凡之旅?!?/p>

Japanese cartoons such have "Spirited Away" and Disney Classics "Aladdin" and "Snow White and the 7 dwarfs" also feature. All of these sculptures exemplify sublime skill and sharp attention to detail. The 23 sand sculptures will be available for all to see until October.

這里還有日本動畫片《千與千尋》中的人物,迪斯尼經典動畫片《一千零一夜》中的阿拉丁以及《白雪公主與七個小矮人》中的人物。所有的這些沙雕都向人們展示了精湛的技藝和對于細節的深切關注。這23座沙雕將在10月前對所有游客開放。

重點單詞   查看全部解釋    
sculpture ['skʌlptʃə]

想一想再看

n. 雕塑
vt. 雕刻,雕塑
vi

 
exemplify [ig'zemplifai]

想一想再看

vt. 舉例證明,例示,是 ... 的榜樣

聯想記憶
available [ə'veiləbl]

想一想再看

adj. 可用的,可得到的,有用的,有效的

聯想記憶
sublime [sə'blaim]

想一想再看

adj. 高尚的,壯觀的,卓越的 vt. 提高,變高尚,

聯想記憶
outstanding [aut'stændiŋ]

想一想再看

adj. 突出的,顯著的,未支付的

 
temporary ['tempərəri]

想一想再看

adj. 暫時的,臨時的
n. 臨時工

聯想記憶
addition [ə'diʃən]

想一想再看

n. 增加,附加物,加法

聯想記憶
scenery ['si:nəri]

想一想再看

n. 布景,風景,背景

 
incredible [in'kredəbl]

想一想再看

adj. 難以置信的,驚人的

 
classics ['klæsiks]

想一想再看

n. 古希臘、古羅馬的文學著作 名詞classic的復數

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 家的港湾| 汪俊个人资料简介| 徐冲| 延禧| 阿尔法变频器说明书| 裸体广场舞| 卡士酸奶尽量少吃| 少儿不宜视频| 阮虔芷个人资料| 舞蹈压腿疼哭训练视频| 服务群众方面整改成效| 汤唯和梁朝伟拍戏原版视频在线观看 | 浙江卫视全天节目单| 重启之蛇骨佛蜕免费观看完整版| 六级词汇电子版| 脚心视频| 四川旅游攻略| 萝莉时间| 挖掘机儿童动画片| 工作细胞 2018| 怀男孩和女孩有什么区别| justin harris| 赏金猎人日本电影完整版| 隐形人电影完整剧情| 刀郎歌曲简谱| 成人男女网24免费| 祈今朝 电视剧| a级在线| 特殊争夺29集电视连续剧免费观看| borderland| 二年级100个数学应用题| 夜色斗僵尸| 红灯区1996| 《摧花狂魔》电影| 日韩在线操| 维尼琼斯| 电影《salawahan》| 小池里奈| 冰封侠| 青春之放纵作文免费阅读| 微笑江湖|