日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 綜合聽力 > NPR邊聽邊練 > 正文

NPR邊聽邊練 第135期:乳腺癌與基因缺陷

編輯:clover ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機
加載中..
l+_jJU|yuL=Mo

lQEG2zl4W*f#8PuE;mq1

第134期:主餐一道:泛聽練習(xí)

Bc&HqYSJxO%

以下段落是摘自新聞里的一些重要信息,并不是一個段落的聽寫nH&_2QK3y.Mg~q9z)。空內(nèi)信息可在本新聞中全部找到,大家可以根據(jù)這些信息復(fù)述新聞Ri-;yNVdENVao,R

0r6JN9lBo5

一、泛聽建議:

+y4]Vt_#%5Psut2

1、完整聽一遍,掌握大意]T!BWfBowiO

!QZ%Z8[pU.KbnPTh5X0Z

2、繼續(xù)聽,特別注意關(guān)鍵信息RD,pW+maG,o2L.b。遇到相似的詞,寫下來;#2(C@qe,@Dv18)SL(,

2I[7ejBHkv

3、復(fù)述新聞!kyoiWp%VBUTk

[b0Qi1=_.G5nb

EfBO=HPDyVRRdf_IE#

New researches out on breast cancer and specifically on how African American women _1_. It says black women _2_ to be more likely than had been thought to have genetic flaws that increase their risk for breast cancer. The new data was released today during a meeting of the American Society of Clinical Oncology in Chicago.NPR's Rob Stein has details.

Nz_Ov^N_)[4Nvj6.e

有關(guān)乳腺癌的新研究揭示了非洲裔美國女性是如何患上乳腺癌的HXE(_CRv*RCXq4Lor。研究表明,研究表明,黑人女性更容易因基因缺陷而增加患乳腺癌的機率JZR@C|Mdyn&T,。今天,美國臨床腫瘤學(xué)會在芝加哥的會議上發(fā)表了新數(shù)據(jù)wDjo|[T#IcH(g0。NPR新聞的羅布·斯坦將帶來詳細報道HCWn0EZ78+E

PS2rqSEGL41uXO%Q

Researchers analyse the gene of more than 200 breast cancer patients in Chicago. They found that 1/5 of the women had genetic flaws linked to breast cancer including the well known BRCA 1 and 2 genes. The defects were especially common among those who had aggressive form of breast cancer known as triple negative breast cancer. The findings could help find why black women tend to be more likely to get breast cancer when they _3_ and it could help explain why they tend to _4_ likely to survive after being diagnosed. Scientists say the findings suggest black women should be encouraged more to undergo screening for breast cancer genes. Rob Stein NPR News.

fB^9qWb-9v19

研究人員分析了芝加哥200余名乳腺癌患者的基因~dtaK*t(#kIN@U。他們發(fā)現(xiàn),五分之一的女性都有與乳腺癌相關(guān)的基因缺陷,其中就包括著名的BRCA 1和BRCA2基因Q[j%yWGW^2C。這種缺陷在那些患有惡性乳腺癌,即三陰性乳腺癌患者身上極其普遍0vxEbK*maUQ.D[H8Sih。研究結(jié)果有助于找出為什么黑人女性更容易在年輕時患乳腺癌,也有助于解釋為什么她們在診斷后難以存活的原因9B0HeQj.RV_!8。科學(xué)家表示,研究結(jié)果表明,應(yīng)更多的鼓勵黑人女性接受乳腺癌基因的檢查li)9E1#a1n2Iu。NPR新聞,羅布·斯坦報道~M,)58wiXQivsaczz

MXiO6JnK6(O6irT3

President Obama says it's time to bring the issue of mental illness out of the shadows. To that end the White House's hosting the conference on mental health, part of a broader response to the New Town school _5_ five months ago. That also includes proposals for tighter gun controls.

_izYq~ACVJ*VRxnvQ_Bf

奧巴馬總統(tǒng)表示,是時候?qū)⒕窦膊С鲫幱傲?span style="display:none">SpGdqqorOp).,P。為了達到這個目的,白宮召開了精神健康會議,并以此作為對五個月前紐頓學(xué)校槍擊案的更廣泛回應(yīng)|FQ5])!I8c[ippRX。會議還包括了更嚴格槍支管控的提議;jaoKyPeXFdWaZSQwWHl

2l4Pql;1o=_H

詞匯解析:
1. flaw n. 缺點,弱點;瑕疵;缺陷;錯誤;謬誤
eg. The only flaw in his character seems to be a short temper.

Q(b8r&QfHoN^Tj

他性格中的唯一缺點好像就是脾氣急6tR|L|ljTjh+uFE

az_cU=!2hZ3GV=57M

eg. I can't find a flaw in his argument.

hUk4qzKP3wpl0AV3Mw,u

在他的論點中,我找不到任何破綻bSHQ&j!M_x.P=k02N~

g0BW%w![.U9T-b

eg. Almost all of these studies have serious flaws.

tWPv0-Riut

幾乎所有這些研究中都存在嚴重謬誤fXjyxDPq*b%QmDe+qxU+

;ZireyBPbm3+

2. to that end 為了那個目的;

2NlUHxU[aqm

eg. And now they are moving in the same direction. To that end we are very flattered.

k+BPmWM3=-gu

而目前他們也正是朝著同一個方向邁進,為此我們感到非常榮幸9_=4d55!^3|Il

&GR(z%)37KKDkA

eg. To that end we will devote our strength, our resources , and our firmness of resolve.

KX*^QpA+24|;;drt

為此目的,我們將貢獻出我們的力量 、 財力及堅定決心=Y2mMc8jzLxs]^

*1(n^Yq_o[wJr105*=Vc

PezLbxYD~Yr!MO

r-GP^_ec_ohZk__Q

779iE*VlM44eRRG


dby6qK;P!X)UPGhW

^bbY7e]ajTq-8eQs~Tv=r4B-gN_iP7),*Iu@[xj%N

重點單詞   查看全部解釋    
affected [ə'fektid]

想一想再看

adj. 受影響的,受感動的,受疾病侵襲的 adj. 做

聯(lián)想記憶
issue ['iʃju:]

想一想再看

n. 發(fā)行物,期刊號,爭論點
vi. & vt

 
aggressive [ə'gresiv]

想一想再看

adj. 侵略的,有進取心的,好斗的

聯(lián)想記憶
firmness ['fə:mnis]

想一想再看

n. 堅固,堅牢,堅定

 
resolve [ri'zɔlv]

想一想再看

n. 決定之事,決心,堅決
vt. 決定,解決

聯(lián)想記憶
negative ['negətiv]

想一想再看

adj. 否定的,負的,消極的
n. 底片,負

聯(lián)想記憶
tend [tend]

想一想再看

v. 趨向,易于,照料,護理

 
clinical ['klinikəl]

想一想再看

adj. 臨床的

 
response [ri'spɔns]

想一想再看

n. 回答,響應(yīng),反應(yīng),答復(fù)
n. [宗

聯(lián)想記憶
genetic [dʒi'netik]

想一想再看

adj. 基因的,遺傳的,起源的

聯(lián)想記憶
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 林忆莲唱哭李宗盛现场| 欲望中的女人电影| 做生活的高手| 科洛弗| 免费身份证图片| 白幽灵传奇| cctv体育频道5| 宁波电视台| 戴氏家族目前最大官| 浪漫体质| 魔镜电影免费观看完整版高清| 硅胶娃娃实战视频| 男微信头像| 浪淘沙刘禹锡古诗其七| 得闲谨制| 韩剧上流社会| 布袋电影| 快乐学习报| 古建凉亭生产厂家| 危机边缘第二季| 黑洞表面豆瓣| 电影《皮埃里诺》免费观看| 猿球崛起| 奥特曼格斗进化重生破解版| 心花路放 豆瓣| 《灿烂的季节》大结局| 罗中立的《父亲》详案| angelica| 金马电影网| 四三二一| 金珠玛米赞二胡曲简谱| 深海票房| 在线高清毛片免费播放网站| 决对争锋| 第一财经今日股市直播间在线直播| 在灿烂阳光下歌谱完整| 荒岛惊魂 电影| 赵本山小品全集免费观看| 纳米核心第二季| 影库| 缱绻少年人|