日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 時差N小時 > 正文

時差N小時:手相專家

編輯:melody ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

People curious about their fate could consult a palm reader who would tell their fortune by looking at the lines on their palm. While there's no scientific evidence linking the lines on your palm to your fate or fortune, scientists have learned that your palm and finger prints do have a story to tell.

人們對自己的命運感到好奇時,就會去咨詢手相專家。手相專家通過觀察手掌上的細紋來算命。掌紋與人的命運或運氣有無聯系,這一點并沒有科學依據來證明,但科學家認為掌紋和指紋里確實有文章。
The ridges on your hands, fingers, feet, and toes formed while you were still in the womb, five or six months before you were born. They are the result of stress patterns that formed as your hands and feet developed. Because the growth pattern of every fetus is slightly different, your finger and palm prints are absolutely unique.

在你出生前五、六個月,還在母親子宮里的時候,你的手腳上就開始起皺。那些細紋就是手腳在發育時形成不同應力模式的結果。因為每個胎兒的發育模式略有不同,所以每個人的指紋和掌紋絕對是獨一無二的。

Even identical twins have slightly different patterns. Differences in fingerprints have always been useful to police detectives, but what can a doctor tell from looking at your prints?
即使是雙胞胎也有細微的差別。偵探可以通過指紋來判案,那么醫生能從指紋上看出什么呢?
Actually, quite a bit. Many genetic diseases affect the way that the fetus develops. This results in characteristic irregularities in the palm prints. Scientists have statistically linked dozens of genetic diseases to unusual palm prints.
實際上,這里面大有文章。許多遺傳疾病影響著胎兒的發育模式,導致掌紋特征不規則。科學家們建立了數據庫,將幾十種遺傳疾病與不規則的掌紋聯系起來。
Sometimes even viral diseases can leave telltale traces on an infant's palm. For example, women who caught German measles early in pregnancy during the 1960's sometimes passed birth defects along to their children.
有時候病毒性疾病也會在胎兒的掌紋上留下痕跡。比如20世紀60年代,在懷孕早期感染上德國麻疹的婦女會生下先天有缺陷的孩子。
A study in 1966 found that such children had characteristic palms and fingerprints as well. Studies have linked irregular palm prints to such diseases as schizophrenia, fetal alcohol syndrome, and even allergies. While they can't tell you how long you'll live or how many children you'll have, the lines on your palm can tell you something.
1966年的一項研究發現這類孩子的掌紋和指紋與眾不同。科學家已將不規則的掌紋與各種疾病聯系起來,例如:精神分裂癥、胎兒酒精綜合癥,甚至是過敏反應。雖然掌紋并不能告訴你你能活多久,你會生多少個孩子,但它能說明一些問題。

原文譯文屬可可原創,未經允許請勿轉載!

重點單詞   查看全部解釋    
pattern ['pætən]

想一想再看

n. 圖案,式樣,典范,模式,型
v. 以圖案

 
evidence ['evidəns]

想一想再看

n. 根據,證據
v. 證實,證明

聯想記憶
identical [ai'dentikəl]

想一想再看

adj. 相同的,同一的

 
measles ['mi:zlz]

想一想再看

n. 麻疹

 
curious ['kjuəriəs]

想一想再看

adj. 好奇的,奇特的

聯想記憶
irregular [i'regjulə]

想一想再看

n. 不合規格之物
adj. 不規則的,不整齊

聯想記憶
absolutely ['æbsəlu:tli]

想一想再看

adv. 絕對地,完全地;獨立地

 
affect [ə'fekt]

想一想再看

vt. 影響,作用,感動

聯想記憶
unique [ju:'ni:k]

想一想再看

adj. 獨一無二的,獨特的,稀罕的

聯想記憶
pregnancy ['pregnənsi]

想一想再看

n. 懷孕

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 烽火流金电视剧免费观看完整版| 大连好生活| 天地姻缘七仙女演员表| 王宝强盲井| 啊摇篮电影| 暗夜幕后在线观看完整版| 玛雅历险记| 普通攻击是二连击的妈妈你喜欢吗| 卡特琳娜·格兰厄姆| 从此以后歌词| 韩宝仪个人简历| 咖啡王子一号店| 巴不得妈妈| 阿尔法变频器说明书| 性视频网站在线| 钢琴键盘示意图| 对会长的忠告未增减| 文王一支笔的功效与作用 | 三年片电影| 陕西卫视节目表| 寄诚庸| 昆虫记读书笔记摘抄| 周子航| 山上的小屋 残雪| 朱莉娅·安| 张柏芝惊艳照片| 焕羽电视剧免费播放在线观看| 佐格| 原华个人图片| 美丽人生在线完整版免费观看| 龙之战电影| 金枝玉叶电视剧免费观看| 雾里看花电视剧剧情介绍| 护花使者歌词| 广西荔枝品种| 王岗个人简历| 梅兰尼·格里菲斯| douyin| 周星驰国产凌凌漆| 黄网站在线免费| 赌侠演员表大全|