Oh we are experimenting at carbon fiber, carbon nanotubes so as to make them lighter, stronger and faster.
歐,我們正在用碳化纖維做實(shí)驗(yàn),以便使噴氣背包變得更輕,更強(qiáng),更快。
Jet turbines have become more efficient and lighter and more powerful.
噴氣渦輪已經(jīng)變得更高效,更輕便,更加強(qiáng)大。
Strapping on a jetpack would be like strapping yourself to front of a Coupe van,
背上噴氣背包飛行,就像是在你背后綁上了一輛跑車(chē),
because it is like putting 800 horsepower attached to your body.
因?yàn)檫@就像是把800馬力賦在你身體里。
A jetpack is actually a hydrogen peroxide rocket.
噴氣背包實(shí)際上就是一個(gè)過(guò)氧化氫火箭。
When hydrogen peroxide comes in contact with silver, it creates super heated steam.
當(dāng)過(guò)氧化氫與銀接觸就會(huì)發(fā)生反應(yīng),生成大量的熱蒸汽。
Powerful enough to launch you skyward.
其能量之大足以將你發(fā)射到天空。
The problem is today’s jetpacks can fly for only 45 seconds before running out of fuel.
問(wèn)題是如今的噴氣背包在燃料用盡之前只能飛行45秒,
But tomorrow’s jetrockets will be far more practical.
但是未來(lái)的噴氣背包將遠(yuǎn)比現(xiàn)在實(shí)用。
We are going to a turbine system, our flight times will get up to 5 minutes as a main goal.
我們將采用汽輪機(jī)系統(tǒng),這樣我們飛行的時(shí)間就能達(dá)到5分鐘,這是我們的主要目標(biāo)。
Five-minute flight right now will take you probably from Boulder to Denver which is approximately 20 miles.
飛行五分鐘的路程大約有20英里,相當(dāng)于從博爾德到丹佛。
And then hopefully in the future it will go a lot further and a lot longer than that.
未來(lái)很有可能飛得更遠(yuǎn),比現(xiàn)在遠(yuǎn)得多。
Twenty-two-minute flight could take you from, an example would be, Fort Collins to Denver which will be a 65-mile flight.
飛行20分鐘的路程大約是65英里,相當(dāng)于從柯林斯堡到丹佛。
In the future, I can see people buying jetpacks to commute back and forth to work 'cause it is so much easier.
在將來(lái),人們會(huì)買(mǎi)噴氣背包,乘它來(lái)上下班,因?yàn)檫@更方便。
You don't have to worry about the traffic;
你就再不必?fù)?dān)心交通擁堵,
and you can fly directly from work to your yard, almost like you had a helicopter.
而且你可以從公司直接飛到家里的花園里,就像你有一架直升飛機(jī)一樣。
Right now jetpacks are for daredevils. They fly below parachute height.
目前,噴氣背包只適用于敢鋌而走險(xiǎn)的人。他們?cè)诘陀诮德鋫愕母叨壬巷w行。
So if they malfunction, you risk certain death. Controlling this personal rockets is also a challenge.
萬(wàn)一遇到降落傘失靈,那么就會(huì)必死無(wú)疑??刂七@單人噴氣背包也是一大挑戰(zhàn)。
But Strauss and Widgery believe these problems will soon be solved. And all of us will be taken to the air.
但Strauss 和Widgery相信,這些問(wèn)題都將很快得到解決。所有人都能被帶到天上。
The feeling of flying this machine is like jump off the ground and not have to come back down.
駕駛這種機(jī)器感覺(jué)就像是從地面跳起,但不會(huì)落下來(lái)。
But jetpacks won’t come cheap. Their expected price, 226,000 dollars, including training.
然而噴氣背包可不便宜。算上培訓(xùn)費(fèi)的話,一套裝置有望要價(jià)22萬(wàn)6千美元。
You know in 30 years you could probably get one 50-60 grand like you picked up a Hummer or a Mercedes for.
要知道,30年后你可能只花5到6萬(wàn)美元就能買(mǎi)到悍馬或者奔馳。
And it would be a lot cooler on the way to work for sure.
毫無(wú)疑問(wèn),用那種方式上班會(huì)更酷一些。
原文譯文屬可可原創(chuàng),未經(jīng)允許請(qǐng)勿轉(zhuǎn)載!