日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語視頻聽力 > CCTV9 > 正文

電影娛樂收入未來5年預計將增長超過140億美元

編輯:mike ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

全球公司普華永道國際會計公司本周早些時候公布了2012年度全球媒體業展望。這是一個預測分析國際上13個產業未來5年的前景。根據分析, 在未來5年電影娛樂收入預計將增長超過140億美元。未來的票房增長可能來自于一些“意想不到”市場。

Global firm Price Waterhouse Coopers released its 2012 annual Global Media Outlook earlier this week. It's a 5-year forecast analyzing the future of 13 industries internationally. According to the Outlook, film entertainment revenue is expected to rise more than 14 billion dollars in the next five years. Future box office growth may come from some 'unexpected' markets.
Will Smith, movie star, said, "This audience is uh, pretty excited and when you get this kind of reaction this far from home, it's a great thing."
In recent years major blockbuster films began premiering - not in North America, the world's largest movie market, but overseas.
Hollywood studios are looking east-to China, Japan and India-to boost its box office haul, according to University of Southern California Professor of film and politics, Stanley Rosen.
It used to be that when you did a blockbuster like Pirates of the Caribbean, Lord of The Rings, Harry Potter it used to be that the North American Market is about 50%. Now it's down below 35%, international market 65, 75% even more.
So if movie studio's want continued growth, they must turn their attention overseas - primarily to Latin America and the Asia-Pacific - the world’s fastest growing movie markets.
According to PricewaterhouseCoopers' new 2012 Annual Global Media Outlook, the study found shows that in 2011 North American box office spending fell nearly 4 percent. Ticket sales here dipped to their lowest levels since the mid-1990.
Stanley Rosen, professor of Univ. of S. California, said, "Why the Hollywood, North-American market is slowing down. I think it's pretty much saturated at this point. It's reached a kind of plateau." It's really trying to get an understanding of how consumers are interacting with content.
And what's clear is many consumers-especially American ones are choosing to interact with movie content on tablets, like this iPad. According to the Outlook, while tablets’ have provided a huge boom for content distributors, they are also conditioning a younger, more tech-savvy audience to consume movies on the smallest screen rather than biggest one.
So what is going to be the value of them going to the theater to them right now, they don't necessarily all see those benefits. It's then hard to move those eyeballs back to traditional consumption."
That's not the case in the Asian-Pacific, where box office spending rose six percent in 2011. The study projects revenues will increase by 5 billion dollars the next 5 years. And it's clear why With China's box office receipts growing by more than 33 percent in 2011 alone, and when film experts like Rosen predict China - in coming years - will even surpass North America.

重點單詞   查看全部解釋    
boost [bu:st]

想一想再看

vt. 推進,提高,增加
n. 推進,增加

聯想記憶
surpass [sə'pɑ:s]

想一想再看

vt. 超越,凌駕,勝過

聯想記憶
boom [bu:m]

想一想再看

n. 繁榮,低沉聲,帆杠,水柵
vi. 急速增

聯想記憶
consume [kən'sju:m]

想一想再看

v. 消耗,花費,揮霍

聯想記憶
entertainment [.entə'teinmənt]

想一想再看

n. 娛樂

聯想記憶
forecast ['fɔ:kɑ:st]

想一想再看

n. 預測,預報
v. 預測

聯想記憶
fell [fel]

想一想再看

動詞fall的過去式
n. 獸皮
v

聯想記憶
unexpected ['ʌnik'spektid]

想一想再看

adj. 想不到的,意外的

 
screen [skri:n]

想一想再看

n. 屏,幕,銀幕,屏風
v. 放映,選拔,掩

 
reaction [ri'ækʃən]

想一想再看

n. 反應,反作用力,化學反應

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 底线电影| 后位子宫怎么样容易怀孕| 科特·柯本| 张国荣身高| 无耻之徒豆瓣| 超薄打底广场舞视频| 赖小子电影| 抓特务| 我在江湖 电影| 郑洋| 12月日历2024日历表| 男人天堂视频| 王少华| 维拉·法梅加| 周传雄黄昏歌词| 色戒在线观看完整版| 不要好舒服| 电影丑闻| 喜迎20大文艺汇演主持词| 好好操视频| 甲种公牛1976| 电视剧暗夜与黎明剧情介绍| 爱之梦钢琴谱| 好看头像动漫| 欲望之夜| 我姨| 搞怪情侣头像| 监禁时间2| 爱之梦钢琴谱| 最贵的烟前十名| 疯狂72小时演员表| 博多之子| 40集电视剧陈一龙| cctv6电影节目表| 孙东杓| 第二回合我爱你| 水儿武士电影完整免费观看| 情欲狂欢h版| 浙江卫视跑男官网| 笔仙2大尺度床戏| christie stevens|