日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 可可之聲 > 早間課堂 > 正文

早間課堂294期:教您一招說愛(2)

編輯:Ballet ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機
加載中..

各位親愛的朋友們,歡迎來到早間課堂《拋招接招》小節目,我是Juliet。

愛是一個博大精神的話題,有著各式各樣的愛,有情人間甜蜜濃濃的愛,也有軍民魚水情似的“血濃于水”的愛。今天我們要談的就是軍民魚水情“血濃于血”的愛。

我們先來聽下面的這個句子。

例句:Why shouldn't dad hire Cousin Jed instead of some stranger? The stranger may have better qualifications. But blood is thicker than water, you know.

譯文:爸爸為何不雇傭表哥Cousin Jed而雇傭外人呢?外人的條件也許更好些,你也知道胳膊肘得向里拐呀。

在我們剛才聽到的例句中,可以聽到一個跟“血”與“水”有關的短句:Blood is thicker than water. 究其源,It is form Germany. It's a German proverb.它是來自德國的一句諺語。Blood是“血”,water是“水”,thick在這句話中是 “intimate”(親密的)的意思。例如:John is very thick with Anne.(譯文:John和Anne很親密。) So, this proverb means family relationships are stronger and more important than other kinds of relationships .意思是指有著血緣關系的人相互之間的感情比外人更深厚。

那么當親情與友情同時存在,我們只能選擇其一時,往往會割舍友情,選擇親情。下面就是這樣的例子。

Eg.My friends invited me to go camping on Saturday, but I have to go to my cousin's wedding instead. Blood is thicker than water, after all.

這句話是說:我們朋友邀請我參加周日的野營,但是我必須參加我表哥的婚禮,畢竟血濃于水。

Eg.I know Mary, my closest friend, with amazing techniques was much better than my younger sister when dancing the black swan; but I'd side with my younger sister, you know, blood is thicker than water.

這句話是說:我知道我最好的朋友Mary,舞技精湛在跳黑天鵝時比我的妹妹好得多,但是我還是支持我的妹妹,你知道的,血濃于水。

我們知道了“Blood is thicker than water.”是形容骨肉親情間難以割舍,親情重于一切。那么為何有這個意思呢?因為古時候親人走失,往往采用滴血認親的方式——若有血緣關系,滴入的血就會沖破水的阻隔融合在一起,由此可見親情是無可阻擋的,親情至上。

那么后來“Blood is thicker than water.”又有另一層意思,它被引申為民族、種族感情至上。在汶川大地震中,我們的子弟兵奔赴災區尋找每一個生還的生靈;當無情的洪水撲向我們時,我們的子弟兵用身軀鑄造了一道防水墻;在非典突如其來時,無數醫務工作者犧牲了自己而拯救了他人...... 這就是我們中華民族精神至上的體現。因為有著這一句話:

Eg.Our leaders of the older generation have always been told that blood is thicker than water. And the nation must be united. Otherwise we will be bullied.

這句話是說:我們老一輩的領導階層都被告知血濃于水,整個民族一定要團結,不然的話會被人家欺負。

Actually it is. 歷史鑒證這句話:“落后就要挨打。”We should remember this word as the younger generation forever. All right, my dear friends, 我們今天的這招說Lover——Blood is thicker than water. 意思是血濃于水,可以指親情至上,也可以指民族精神至上。我們今天的學習節目就到此結束了,我們下期再見。

可可早間課堂QQ交流群期待您的加入,群號為:118466246,倘若該群群滿,請加入群2,群號為:122863543,小編Juliet會定時在YY3096免費頻道授課。詳情請見可可英語首頁:http://www.ccdyzl.cn/。

重點單詞   查看全部解釋    
intimate ['intimeit,'intimit]

想一想再看

adj. 親密的,私人的,秘密的
n. 密友<

聯想記憶
proverb ['prɔvə:b]

想一想再看

n. 諺語,格言
vt. 用諺語表達

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 谭耀文演的电影| 沈敏| 草神纳西妲图片| 玛丽亚小泽| 少女日记电影| 肖央喜剧电影《情圣》| 第一财经在线直播今日股市| 穿书自救指南| 赵立军| 乔军| 通天长老 电影| 食戟之灵第二季| 玉匣记全文免费| 分享视频| 欲望中的女人电影| 小淘气尼古拉| 变形金刚1原版免费观看| 学前教育科研方法的论文| 大小不良| 欲望之事| 李修文| 一线钟情 电视剧| 死角| 电影《七天》| 电影《真爱如血》免费播放| 正在行动| 东方卫视节目表| hugh grant| 色戒.| 大胆写真| 等着我主持人| 冬日行动电影免费观看| 汤浅政明| av在线看| 《推拿》完整版播放| 喜欢小红帽的原因怎么写| 小姐与流氓| k总直播间| 罗密欧与朱丽叶电影| 杨玉环秘史| 尹馨演过的三部电影|