n. 正直;正義;公正;正當
您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語視頻聽力 > 紀錄片 > 《凡爾賽宮》紀錄片 > 正文

掃描二維碼進行跟讀打分訓練
一.affair:n. 私通,事件,事務,事情
【詞義辨析】
affair, business, matter, concern, thing,
affair: 含義較廣,側重指已發生或必須去做的任何事情或事務。復數形式多指重大或較復雜的事務。
business: 通常指較重要或較難而又必須承擔的事情,也可指商事。
matter: 普通用詞,著重指一件考慮中的或需要處理的事。
concern: 往往強調與個人或團體利害有直接或重大關系的事。
thing: 用作“事情”解時,詞義較籠統、含糊,多用于指不很具體的事。
【詞語用法】
1.affair的復數形式affairs常指“情形”或“事態”,不指“多件事”。
He asked me how affairs stood.
他問我情形怎么樣了。
注意affairs前沒有the。
2.affair有時指“love-affair”,即“風流韻事”。
He has had an affair with the girl.
3.下列表達方式中用affairs,復數形式:foreign affairs (外交事務),his financial affairs (他的經濟情況),your own affairs (你自己的事情)。
【例句用法】
1.The minister is busy with important affairs of state.
部長忙于重要國務。
2.The party was a dull affair.
這次聚會單調乏味。
3.Mind your own affairs!
別管閑事!
二.admire:vt. 欽佩,贊美,羨慕
【詞義辨析】
admire, honour, respect, regard, esteem,
admire: 側重指對某人或某物的仰慕、欽佩,并含欣賞愛慕之情。
honour: 側重指對某人或某物表示極大的敬意。
respect: 指對人的行為、品德、才華或成就等的仰慕尊重。尤指對年長或地位高的人的尊敬。
regard: 最正式用詞,中性,含義不很明確,一般需用修飾語加強或明確其意。
esteem: 除表示尊敬之外,還暗示由此而產生的稱贊。
【詞語用法】
1.admire后接名詞,不能接that從句。
I admire his learning.
句子最好別換成I admire that he is learned,因不自然。
2.下面的兩種表達方式均可:
I admire his learning.
I admire him for his learning.
【例句用法】
1.They admire her alabaster complexion.
他們羨慕她那白潤光滑的肌膚。
2.We admire him for his righteousness.
我們欽佩他的正直。
3.You may not like him, but you have got to admire his persistence.
你可以不喜歡他,但你不得不佩服他那種堅韌不拔的精神。
4.I am not a great admirer of her work.
我對她的工作不太欣賞。
5.She has many admirers.
她有許多追求者。
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
righteousness |
想一想再看 |
|||
inevitably | [in'evitəbli] |
想一想再看 adv. 不可避免地 |
||
dull | [dʌl] |
想一想再看 adj. 呆滯的,遲鈍的,無趣的,鈍的,暗的 |
||
transformation | [.trænsfə'meiʃən] |
想一想再看 n. 轉型,轉化,改造 |
聯想記憶 | |
admirer | [əd'maiərə] |
想一想再看 n. 贊賞者;欽佩者;愛慕者 |
||
persistence | [pə'sistəns] |
想一想再看 n. 堅持,毅力 |
||
illegitimate | [.ili'dʒitimit] |
想一想再看 adj. 非法的,私生的,不合規則的 |
聯想記憶 | |
conscious | ['kɔnʃəs] |
想一想再看 adj. 神志清醒的,意識到的,自覺的,有意的 |
聯想記憶 | |
scandal | ['skændl] |
想一想再看 n. 丑聞,中傷,反感,恥辱 |
||
intelligent | [in'telidʒənt] |
想一想再看 adj. 聰明的,智能的 |

- 閱讀本文的人還閱讀了: