n. 要求,請求
vt. 請求,要求
您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語視頻聽力 > 紀(jì)錄片 > 《凡爾賽宮》紀(jì)錄片 > 正文

掃描二維碼進行跟讀打分訓(xùn)練
一.desire:n. 渴望,愿望,欲望 v. 渴望,向往,要求
【詞語用法】
1.desire作名詞時后一般接不定式,也有接of或for和動名詞,如a desire to go,a desire of/or going。前者比后者普遍;
2.desire作動詞時,后只可接不定式,不可接動名詞。
I desire to go.
3.desire作動詞且后面接表示人的詞和不定式時,指“請求”,有時有“愿望,期望”的意思。但desire在表示“請求”時,比ask或request來的正式。
I desire you to go at once.
我請求你現(xiàn)在馬上就走。
I desire you to succeed.
我希望你能成功。
4.desire后接that從句時,從句要用虛擬現(xiàn)在時。
I desire that he should call on me on Monday morning.
我要求他周一早晨給我打電話。
5.表示“為了……的請求”時,常在desire前搭配at或by。
Mr Morgan called on Mr Marley at/by Mr Franklin's desire.
摩根先生為了富蘭克林先生的請求給馬利先生打了電話。
【錯句舉例與錯句分析】
錯句:He desired strongly for independence.
糾正:He strongly desired independence.
翻譯:他渴望自由。
分析:desire作動詞時,后一般直接加something,句中desire已做謂語動詞,不需要用介詞for。
【詞義辨析】
desire, wish, hope, expect, want, long,
desire: 語氣較正式莊重,著重渴望的力量與熱切,常含有強烈的意圖和目的。
wish: 語氣較弱,多指難于實現(xiàn)或不可能實現(xiàn)的愿望。
hope: 指對愿望實現(xiàn)有一定信心的希望。
expect: 通常指有很大程度的把握,但仍含有預(yù)料之意,或預(yù)計某事或某行動的發(fā)生。
want: 一般指所想要的東西是切望得到的東西,能彌補實際需要。
long: 語氣強,指極殷切地盼望著,這種盼望側(cè)重于很難或不可能得到的東西。有時也指一般愿望,但含一定感情色彩。
【例句用法】
1.I desire happiness.
我渴望幸福。
2.I am filled with desire to go back home.
我心中充滿了回家的渴望。
二.bother:v. 煩擾,使惱怒,使不安,費心 n. 麻煩,煩擾,焦急
【詞語用法】
1.表示“打擾或麻煩某人時”,可用bother…with/about….
Don't bother your father about it now.
現(xiàn)在先不要麻煩你的父親。
2.bother表示“費心”時,有多種表達(dá)方法,而且多用否定句式。
bother (oneself) to do是不定式。
Don't bother to answer this.
不要費心去答復(fù)它。
bother (oneself) about后面跟名詞或動名詞。
Don't bother about answering this.
3.have bother (in)…(擔(dān)心做某事)結(jié)構(gòu)中,in后面要接名詞或動名詞,常可省略in。
I didn't have much bother (in) getting him to go with me.
我不擔(dān)心找他和我一起去。
【詞義辨析】
bother, disturb, trouble, annoy, irritate, vex,
bother: 指使人煩惱而引起的緊張不安或感到不耐煩。
disturb: 較正式用詞,多用被動態(tài)。指擾亂,使人不能平靜或妨礙別人工作、思維或正常秩序,是程度較深的煩惱。
trouble: 指給人在行動上帶來不便或在身心上造成痛苦。
annoy: 強調(diào)因被迫忍受令人不快、討厭的事而失去平靜或耐心,多指一時的打擾或惱怒。
irritate: 語氣比annoy強得多,指激怒,使發(fā)怒,多指一種短時間的反應(yīng)。
vex: 側(cè)重指因不斷的干擾而引起的煩惱,有時含激怒的意味。
【例句用法】
1.He could produce excellent work but usually he can't be bothered.
他其實可以把工作做好,可他往往嫌費事而不干。
2.The problem has been bothering me for weeks.
那問題已經(jīng)困擾了我?guī)讉€星期。
3.It bothers me that he can be so insensitive.
他這樣麻木不仁,我心里很不痛快。
4.Don't bother yourself about me; I am doing quite well.
別為我操心,我一切都好。
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
request | [ri'kwest] |
想一想再看 |
聯(lián)想記憶 | |
vex | [veks] |
想一想再看 vt. 惱怒,使惱火 |
||
recede | [ri'si:d] |
想一想再看 vi. 后退,減弱 |
聯(lián)想記憶 | |
annoy | [ə'nɔi] |
想一想再看 v. 使惱怒,使煩惱,騷擾 |
||
bother | ['bɔðə] |
想一想再看 v. 使惱怒,使不安,煩擾,費心 |
聯(lián)想記憶 | |
pearl | [pə:l] |
想一想再看 n. 珍珠 |
||
craving | ['kreiviŋ] |
想一想再看 n. 渴望,熱望 動詞crave的現(xiàn)在分詞 |
||
collar | ['kɔlə] |
想一想再看 n. 衣領(lǐng),項圈,[機]軸環(huán) |
聯(lián)想記憶 | |
trousers | ['trauzəz] |
想一想再看 n. 褲子 |
||
aristocracy | [.æris'tɔkrəsi] |
想一想再看 n. 貴族,貴族階級 |

- 閱讀本文的人還閱讀了: