Step 1: The trick
第一步:魔術(shù)表演
Place one coin in each of your hands and hold them out in front of you. Turn your hands over onto the table. Lift one hand to reveal that one coin has vanished. Lift up your other hand to find both coins on the table.
在你的每一只手上各放一枚硬幣,手背向下在你的面前展示它們。手心向上放在桌子上。舉起一只手,發(fā)現(xiàn)一枚硬幣消失了。舉起你的另一只手,底下有兩枚硬幣。
Step 2: How it's done
第二步:魔術(shù)揭秘
The trick here is to place one coin in your palm and the other over the fingers of the other hand. When you turn your hands over, use one quick movement to launch the coin that's lying on your fingers under the palm of the other hand.
這個(gè)魔術(shù)的技巧在于將一枚硬幣放在你的手心,一枚放在另一只手的指間。當(dāng)你把雙手翻轉(zhuǎn)時(shí),借用這個(gè)時(shí)機(jī)迅速將指間的硬幣拋向另一只手的掌心中。
There's a lot of skill involved in this trick. It takes practice so don't expect to get it right first time. When you do, it's a great little trick to have up your sleeve.
這個(gè)把戲有很多技巧。它需要很長(zhǎng)時(shí)間的實(shí)踐,所以不要奢望第一次就可以完美掌握。當(dāng)你這么做的時(shí)候,卷起袖子就成了必不可少的偉大小動(dòng)作。