日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語視頻聽力 > CCTV9 > 正文

聚焦龍年:生一個龍寶寶,你準備好了嗎?

編輯:mike ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet


Chinese people are preparing to say good-bye to the Year of the Rabbit and welcome the Year of the Dragon. It's considered particularly lucky to be born in a Dragon year - so for a lot of parents-to-be, it's going to be an exciting 2012.
Spring Festival is coming. Like many Chinese couples, Li Jie and her husband are shopping for what many consider as the most important festival of the year. However, this year her shopping list is very different from the past because their baby is due in 4 months, and the child will be born in the Year of the Dragon. Li Jie is already picturing what her baby will look like.
Li Jie said, "This little dragon must be a naughty one. He’s playing with his own tail."
The dragon is considered an auspicious animal in Chinese culture. In ancient times, people believed that a child born in a Dragon Year would be blessed with fortune and power. And the dragon still holds a certain fascination nowadays. Li Jie and her husband are full of excitement and anticipation.
Li Jie said, "We have been thinking of a name for the child. We’ve even thought of English names. We will call him Allen if he is a boy and Emily for a girl. My biggest wish is that my baby will be a happy and healthy child. "
But having a baby is not the matter of one single family. The "dragon" baby rush is putting a lot of pressure on the hospitals.
Han Shuxia, head nurse of Shi Ji Tan Hospital, said, "Soon it will be the Year of the Dragon. We're receiving many more expectant mothers than before. They all hope for a healthy dragon baby. Our hospital will do everything we can to take care of every mother."
In fact, people find good characteristics not only in the dragon, but also in all 12 animals symbolizing each Chinese zodiac. They all represent people's wish for a prosperous new year. For the parents, their greatest hope is that every child can grow up with love and happiness.

中國人民正準備告別兔年,迎接即將到來的龍年。對于龍年,很多父母認為生一個龍寶寶會給孩子帶來好運,因此這將是一個激動人心的2012年。
春節即將來臨。就像許多夫婦一樣,李杰和她的丈夫正在為這個傳統佳節購買年貨。然而,今年她的購物單卻不同以往,因為他們的孩子已經有四個月了,孩子將會在龍年出生。李杰勾畫著自己孩子的樣貌。
李杰說道:“這只小龍肯定是最淘氣的一個。他是在玩自己的尾巴。”

重點單詞   查看全部解釋    
anticipation [æn.tisi'peiʃən]

想一想再看

n. 預期,預料

 
expectant [iks'pektənt]

想一想再看

adj. 期待的,懷孕的 n. 預期者,期待者

聯想記憶
auspicious [ɔ:'spiʃəs]

想一想再看

adj. 吉兆的,幸運的,有利的

聯想記憶
certain ['sə:tn]

想一想再看

adj. 確定的,必然的,特定的
pron.

 
tan [tæn]

想一想再看

n. 黝黑,棕褐色
v. 曬黑,鞣(革),使曬

聯想記憶
characteristics [,kærəktə'ristiks]

想一想再看

n. 特性,特征;特質;特色(characteristi

 
fascination [.fæsineiʃən]

想一想再看

n. 魔力,魅力

聯想記憶
pressure ['preʃə]

想一想再看

n. 壓力,壓強,壓迫
v. 施壓

聯想記憶
fortune ['fɔ:tʃən]

想一想再看

n. 財產,命運,運氣

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 02j331| 电影《大人物》演员表| 底线剧情介绍| 性色视频在线| 2025最火情侣头像| 电影《kiskisan》在线观看| 玛姬·格蕾斯| 口述公交车上| 欧美17p| 香港艳情电影| 康熙王朝50集版免费观看| 日本大片ppt免费ppt电影| 欧美13| 岩男润子| 林采薇| 最佳女婿 电影| 招领启事的格式| 深夜影院一级毛片| 金刚狼1| 青草视频在线观看视频| 打开抖音网页版| 最危险的游戏| 爱在西元前简谱| 龙争虎斗| 我没谈完的那场恋爱| 追捕演员表名单| 按摩私处| 奈哈·西贡索邦| 出彩中国人撒贝宁精忠报国15分钟| 恶搞之家有几季| 抖音下截| 电影《正青春》| 南方车站的聚会| 马剑| 流浪地球免费观看| 啊嗯啊嗯啊嗯| deauxma| 蛇谷奇兵 电影| 陈建斌电影| 刑事侦缉档案1演员表| 韩国电影诱惑|