今天,我高興地同大家一起,參加這次將成為我國歷史上為了爭取自由而舉行的最偉大的示威集會。
100年前,一位偉大的美國人簽署了《解放宣言》,而今天我們就站在他象征性的身影下。這項重要法令的頒布,對于千百萬受于非正義壓迫中的黑奴,猶如帶來希望之光的碩大燈塔,好像結束漫漫長夜禁錮的歡暢黎明到來。 然而,100年后,黑人依然沒有獲得自由。100年后,黑人依然悲慘地蹣跚于種族隔離和種族歧視的枷鎖之下。100年后,黑人依然生活在物質繁榮的貧困孤島上。100年后,黑人依然在美國社會中間向隅而泣,依然感到自己在國土家園中流離漂泊。所以,我們今天來到這里,要把這駭人聽聞的情況公諸于眾。
從某種意義上說,我們來到國家的首都是為了兌現一張支票。我們共和國的締造者在擬寫憲法和獨立宣言的輝煌篇章時,就簽署了一張每一個美國人都能繼承的期票。這張期票向所有人承諾—不論白人還是黑人—都享有不可讓渡的生存權、自由權和追求幸福權。然而,今天美國顯然對她的有色公民拖欠著這張期票。美國沒有承兌這筆神圣的債務,而是開始給黑人一張空頭支票—張蓋著“資金不足”的印戳被退回的支票。