班納特太太見(jiàn)他一去不回,仍然不斷地納悶,不斷地抱怨,盡管伊麗莎白幾乎沒(méi)有哪一天不給她解釋個(gè)清楚明白,然而始終無(wú)法使她減少些憂煩。女兒盡力說(shuō)她,盡說(shuō)一些連她自己也不相信的話給母親聽(tīng),說(shuō)是彬格萊先生對(duì)于吉英的鐘情,只不過(guò)是出于一時(shí)高興,根本算不上什么,一旦她不在他眼前,也就置諸度外了。雖然班納特太太當(dāng)時(shí)也相信這些話不假,可是事后她又每天舊事重提,最后只有想出了一個(gè)聊以自慰的辦法,指望彬格萊先生來(lái)年夏天一定會(huì)回到這兒來(lái)。
班納特先生對(duì)這件事可就抱著兩樣的態(tài)度。有一天他對(duì)伊麗莎白說(shuō):“嘿,麗萃,我發(fā)覺(jué)你的姐姐失戀了。我倒要祝賀她。一個(gè)姑娘除了結(jié)婚以外,總喜歡不時(shí)地嘗點(diǎn)兒失戀的滋味。那可以使她們有點(diǎn)兒東西去想想,又可以在朋友們面前露露頭角。幾時(shí)輪到你頭上來(lái)呢?你也不愿意讓吉英超前太久吧。現(xiàn)在你的機(jī)會(huì)來(lái)啦。麥里屯的軍官們很多,足夠使這個(gè)村子里的每一個(gè)年輕的姑娘失意。讓韋翰做你的對(duì)象吧。他是個(gè)有趣的家伙,他會(huì)用很體面的辦法把你遺棄。”
“多謝您,爸爸,差一些的人也能使我滿意了。我們可不能個(gè)個(gè)都指望上吉英那樣的好運(yùn)氣。”
“不錯(cuò),”班納特先生說(shuō);“不管你交上了哪一種運(yùn)氣,你那位好心的媽媽反正會(huì)盡心竭力來(lái)成全你的,你只要想到這一點(diǎn),就會(huì)感到安慰了。”
浪搏恩府上因?yàn)榻鼇?lái)出了幾件不順利的事,好些人都悶悶不樂(lè),多虧有韋翰先生跟他們來(lái)來(lái)往往,把這陣悶氣消除了不少。她們常常看到他,對(duì)他贊不絕口,又說(shuō)他坦白爽直。伊麗莎白所聽(tīng)到的那一套話……─說(shuō)什么達(dá)西先生有多少地方對(duì)他不起,他為達(dá)西先生吃了多少苦頭……─大家都公認(rèn)了,而且公開(kāi)加以談?wù)摗C總€(gè)人一想到自己遠(yuǎn)在完全不知道這件事情時(shí),早就十分討厭達(dá)西先生,便不禁非常得意。
只有班納特小姐以為這件事里面一定有些蹊蹺,還不曾為哈福郡的人們弄清楚。她是個(gè)性子柔和、穩(wěn)重公正的人,總是要求人家多多體察實(shí)情,以為事情往往可能給弄錯(cuò),可惜別人全把達(dá)西先生看作天下再混賬不過(guò)的人。