
This week, Katy Perry becomes the second artist in the history of Billboard’s Pop Songs chart to take five tracks from a single album to Number One. She achieved the feat with Last Friday Night (T.G.I.F.), the latest hit from her Teenage Dream album and in it her special image shocked a lot!
這周,凱蒂•佩里的《Last Friday Night (T.G.I.F.)》摘得冠軍單曲,也使她一舉成為史上第二個在一張專輯內連續誕生5首冠軍單曲的女歌手!在這首單曲中,凱蒂的形象也算得上是相當振奮!
Katy invited Rebecca Black with the Friday Night and Kevin McHale from Glee to make the MV. Katy, with braids and braces, played as a student born after 1990s. Her exaggerated actions really made us laugh to tears. She is always preparing surprises for us.
這首單曲中,凱蒂邀請了,網絡紅人麗貝卡•布萊克和憑借大熱美劇《歡樂合唱團》爆紅的演員凱文•麥克海爾出演MV,扮演一位90后的學生,麻辮、一口鋼牙、夸張的動作,實在是令粉絲看后忍俊不禁。她似乎總是在為大家醞釀驚奇。
Her songs Ur So Gay and I Kissed a Girl won her fame overnight and also received negative reactions from both religious and gay sectors. The songs have been respectively labeled as being homophobic and promoting homosexuality. But Perry responded like "It's not a negative connotation. It's not, 'you're so gay,' like, 'you're so lame,' It wasn't stereotyping anyone in particular, I was talking about ex-boyfriends."
她的歌曲《Ur So Gay》《I Kissed a Girl》為她積累了人氣,也遭到了宗教人士和同志中的不少批評。有人說她是在鼓吹同性戀,有人說她是在散布同性戀恐懼論,她自己卻說她沒有惡意,也不是特指某一群體,只是在說前男朋友的一些壞話。
Katy is also kown for her unconventional style of dress. It is often humorous, bright in color, and reminiscent of different decades, and she frequently uses fruit-shaped accessories, mainly watermelon, as part of her outfits. She defines her fashion style as "a bit of a concoction of different things".
凱蒂的服裝風格也相當扯眼,通常都是色彩斑斕的復古風,再配上水果型的小配件,她自己也說自己的衣著風格包羅萬象。
With so many unconventional things, you can hardly connect her with the serious religion, The fact is that she was raised in a religious household as the daughter of two pastors. She was even forbidden to listen to secular bands as a child then Katy released a self-titled Christian album in 2001 under her original name. She later abandoned the genre in favor of a pop career.
這樣個非同一般的女子,真的是很難跟嚴肅的宗教聯系在一起。但事實是,她在宗教家庭中長大,父母都是牧師。小時候,她被禁止聽世俗音樂并在2001年時出了一張同名的福音音樂唱片。而不久后,她便投奔流行音樂的懷抱。
Since she could play guitar, she would start writing songs at home and present it to her producers. She was prized lavishly by Madonna as a rather potential singer. Now, she has officially become one of the industry's biggest pop stars, celebrated as much for her outsized behavior and outrageous fashion choices as the music itself.
她彈得一手好吉他,她會在家里寫歌然后彈給制作人聽。她也被麥當娜盛贊為一名極具潛力的歌手。現在她已成為歌壇中耀眼的小天后,她特立獨行的行為,時尚品味都如她的音樂一般,讓人震撼!
詞匯:
braid n.鞭子
brace n.牙套
homophobic adj.害怕同性戀的
stereotype v.使……成為成規
reminiscent adj.使人聯想……的
concoction n.混合
pastor n,牧師
genre n,種類,風格