June 13 is a rather wonderful day for Dallas Mavericks for it is the first time that the team got the champion in NBA. The MVP went to the Dallas Mavericks forward Dirk Nowitzki. He seems rather happy for he would marry soon. But just behind the huge success, there is a lot to tell.
6月13日絕對是小牛隊的大日子。球隊終于歷史上第一次捧起NBA總冠軍獎杯,球隊核心人物德克•諾維茨基也毫無爭議地勇奪總決賽MVP。看起來,諾維茨基很是開心啊,因為他也馬上會結婚了。別只看到這雙喜臨門的歡喜,背后又是一段辛酸往事啊!
Nowitzki wasn’t always hoops talent. He played team handball and tennis till he was 13 or 14, and then switched to hoops after watching the basketball practice. He met Holger who was the former German national basketball captain at the age of 16. Holger saw his potential and offered to train him.
諾維茨基不是一直都是籃球高手,他在13,14歲時還練的是手球和網球。一直到觀看了籃球訓練后,他才轉向籃球。16歲的他很快便被前德國籃球隊隊長霍爾格看中,于是,在霍爾格的帶領下,諾維茨基開始了籃球生涯。
Even after entering NBA, every summer, Nowitzki would fly back to hometown to train himself with Holger. The training includes 90-minute hand-walking and fencing. Besides, he has to pivots, leaps, and shoots with a 22-pound vest. All these workouts enable him to grab a defensive rebound, outlets and sprints upcourt like a swing-man.
即使登陸了NBA,諾維茨基每年夏天都會飛回家鄉和霍爾格一同訓練。霍爾格讓他完成90分鐘的手著地行走和擊劍訓練,他也得穿著22磅重的運動背心練習持球轉身,跳躍和投籃。這些訓練最終使他能像多能球員一樣搶防守籃板,發動快攻以及向前場沖刺。
But his diligence doesn’t allow him to win fame overnight. He never got that famous as Kobe Byrant or LeBron James. He just tries his best to play well and to achieve success for the team. In 2006, he got the chance to win the champion but he failed. Some basketball experts commented harshly on him. It seems he would never get the chance to win.
但是,這些勤奮卻不能讓他一夜成名。比起科比•布萊恩特和勒布朗•詹姆斯,諾維茨基的名聲要小的多。他只是盡自己最大的努力去完成比賽,拿下比賽。2006年,他本該拿到總冠軍,可是他卻失敗了。鋪天蓋地的批評和謾罵向他涌來。似乎,他也不再會有機會染指總冠軍戒指了。
Life has to go on. He still plays in NBA, he continues his training, and he says nothing to defend himself. Under that kind of circumstance, maybe the best way to prove your value is to offer the results. But, in 2007, Nowitzki and his team were defeated again by Golden State Warriors in the first round.
生活還得繼續。他還是在NBA場上活躍著,他繼續訓練,卻不為自己辯解什么。在那樣的環境下,也許拿出成績才能證明自己。但是2007年,小牛隊遭遇“黑八”,止步季后賽第一輪。
This defeat brought Nowizki more criticisms. But the belief of Nowitzki would never fall that easily. Finally after 13 years’ fighting in NBA, he got the champion with his team and fans. At that moment, people seem to forget about his failure, they speak highly of him while ignore and criticize James.
這場失利將他更加拖入批評的泥潭,但是他的信念卻沒有倒下。終于在NBA征戰13年后的他,在今年捧起了冠軍的獎杯。頒獎的那一刻,人們似乎忘記了他從前的一切失敗,對他給予高度贊揚,而作為對手的詹姆斯則受到了百般奚落。
But Nowitzki can feel James. He said so “It’s easy to get attack in NBA especially you are kind of superstar. It seems that you should be like god. I have been punished for 13 years and hope that the champion can finally win me some good words.” This is Dirk, he just holds his belief and keeps going on.
但是諾維茨基卻能理解這種感受。他這樣說:“在NBA中,球員很容易背上罵名,你越是巨星,越是靈魂人物,被罵得就越慘。我已經被罵了13年了,我希望這次的勝利能讓我擺脫這一切。”這就是德克,堅定信念,勇往直前。
詞匯:
Dallas Mavericks 達拉斯小牛隊
forward n,前鋒
hoop n.[籃]籃圈,籃
pivot v.[籃]持球轉身策應
leap v.跳躍
shoot v.投籃
grab a defensive rebound 搶防守籃板
outlet v,[籃]搶到籃板后的第一傳
sprint vi.(尤其短距離沖刺)用全速奔跑
swing-man n.[籃](既能打前鋒又能打后衛的)多能隊員
Golden State Warriors 金州勇士隊
the first round 第一輪