日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 英語(yǔ)聽(tīng)力 > 可可之聲 > 輕松快報(bào) > 正文

"吸血鬼王子"羅伯特·帕丁森:我不僅僅只是個(gè)"吸血鬼"

編輯:francie ?  可可英語(yǔ)APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機(jī)
加載中..


To start, well, I have to mention Channing Tatum again for I think they have something in common. He and Channing Tatum are now both handsome young male actors and both of them want to impress the public more with their skills rather than looking. Meanwhile both of them have been models before acting on screen. But different people have different legendaries. Now let’s have a look at his story.

首先,不得不再提一下錢寧•塔圖姆,因?yàn)槲矣X(jué)得這這兩個(gè)人在某些方面確實(shí)很像。兩個(gè)人都是高大英俊的偶像派新星但都在為提升演技,向?qū)嵙ε裳輪T轉(zhuǎn)型做著努力。同時(shí)兩人都是模特出生,中途“投奔”演藝界。但是呢,每個(gè)人都會(huì)有不同的傳說(shuō)的。那讓我們來(lái)看看他的傳說(shuō)吧。

First he was a model at the age of 12 partly for his mother works for a modeling agency. But this job didn’t last long and he himself admitted that he had most unsuccessful modeling career. Then later he began to appear in some films as an amateurish actor. He once cast a role in Vanity Fair but unfortunately, his part was deleted and only presented on the DVD version.

他在12歲時(shí)成為了一名模特,可能跟他的母親是模特經(jīng)紀(jì)人有關(guān)吧。但是,這份職業(yè)并沒(méi)有維持多久,他本人也承認(rèn)自己的模特經(jīng)歷非常不成功。接著,他便開(kāi)始在一些電影中進(jìn)行業(yè)余表演。他曾在電影《名利場(chǎng)》中飾演一個(gè)小角色,可是最后電影上映時(shí)他不多的戲份也被刪減了,僅在DVD版本中還保留著。

He was then chosen to play the role of Cedric Diggory in Harry Potter and the Goblet of Fire. Though he was not as famous as the two leading actors and the actress, his noble way and handsome figures impress the world and were then acclaimed as the second Jude Law. But he was so humble and expressed he was never that potential.

他接著在《哈利•波特與火焰杯》中飾演塞德里克•迪戈里,盡管他沒(méi)有三位主演那般大的名氣,但是他身上所散發(fā)的歐洲貴族的氣質(zhì)和俊美的外表,也為他贏得了“裘德•洛接班人”的美名,而他本人則十分謙虛地表示自己沒(méi)有那樣的潛力。

Besides acting, he also plays guitar and piano, and composes his own music. He recorded several soundtracks for two rather famous films which won him much applause. He has said, "I've never really recorded anything – I just played in pubs ", and when asked about a professional music career, he said, "Music is my back-up plan if acting fails."

除了表演以外,鋼琴和吉他,他也相當(dāng)在行,并且能自己進(jìn)行創(chuàng)作。他曾為兩部電影錄制原聲歌曲,受到了好評(píng)。他自己說(shuō)從未錄過(guò)專輯什么的,只是在小酒吧里唱著玩兒。對(duì)于是否要進(jìn)軍歌壇,他只說(shuō)唱歌是演藝事業(yè)失敗的后備之選。

So he continues to be an actor and finally became the superstar after another film. To attain the leading role, he flied all the way to America from London and competed among 5000 excellent actors. When he first costarred with the leading actress, she felt so easy and good. The director predicated that he is destined to be somebody. No doubt that he finally won the role after all these difficulties.

在接拍了另一部電影后,他成了炙手可熱的超級(jí)明星。他一路從倫敦千里迢迢飛往美國(guó),從 5000名優(yōu)秀演員中脫穎而出得到了出演那部電影主角的機(jī)會(huì)。當(dāng)該部戲中的女主角第一次與他合作時(shí),女主角感覺(jué)到了無(wú)比的契合,而導(dǎo)演則大膽預(yù)測(cè)這個(gè)男演員定會(huì)紅遍全球。歷經(jīng)千辛萬(wàn)苦,他終于拿下這個(gè)角色。

That film is called Twilight and that role is Edward Cullen and of course, he is Robert Pattinson. The film based on the bestselling novel of the same name, which was first released on 21 November 2008 in North America. However, at that time, Rob was fearful that he would not be able to live up to the "perfection" expected from the character Edward Cullen.

這部電影叫《暮光之城》,而他扮演的角色就是愛(ài)德華•庫(kù)倫。當(dāng)然,他就是羅伯特•帕丁森?!赌汗庵恰肥歉鶕?jù)同名暢銷小說(shuō)改編的,2008年11月21日,電影率先在北美上映。當(dāng)時(shí),羅伯特非常得擔(dān)心,害怕自己的表演不能滿足觀眾對(duì)該角色的完美想象。

But the world immediately is ignited by him and people especially the young girls felt crazy about him. He then played in the Twilight sequels and other films. But one thing is certain, he can never go back to ordinary life again, for his fans are all over the world and we all seem to love him very much!

這些擔(dān)心看來(lái)都是多余的,這個(gè)年輕人一舉點(diǎn)燃了世界的熱情,俘獲了眾多少女的芳心。接下來(lái),他拍了《暮光之城》的續(xù)集,也接拍了很多其他電影,只是他再也不可能回到曾經(jīng)平靜的生活了,因?yàn)樗姆劢z已經(jīng)遍布全球,大家似乎都為他瘋狂了!

詞匯:
have something in common 有共同點(diǎn)
legendary n.傳說(shuō)
amateurish adj. 業(yè)余的
Vanity Fair 名利場(chǎng)
version n.譯文;版本
Harry Potter and the Goblet of Fire 哈利•波特與火焰杯
acclaim v.稱贊
compose v.作曲
soundtrack n. 聲帶;聲跡;聲道;電影配音
back-up plan 備用計(jì)劃
ignite v. 點(diǎn)燃;使燃燒;使激動(dòng)


重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
unsuccessful [,ʌnsək'sesful]

想一想再看

adj. 失敗的;不成功的

 
perfection [pə'fekʃən]

想一想再看

n. 完美,完善

聯(lián)想記憶
attain [ə'tein]

想一想再看

v. 達(dá)到,獲得

聯(lián)想記憶
screen [skri:n]

想一想再看

n. 屏,幕,銀幕,屏風(fēng)
v. 放映,選拔,掩

 
acclaimed [ə'kleim]

想一想再看

n. 喝采,歡呼,贊同 v. 歡呼,喝采,稱贊

 
director [di'rektə, dai'rektə]

想一想再看

n. 董事,經(jīng)理,主管,指導(dǎo)者,導(dǎo)演

 
compose [kəm'pəuz]

想一想再看

vt. 組成,寫作,作曲,使鎮(zhèn)靜
vi. 創(chuàng)作

聯(lián)想記憶
humble ['hʌmbl]

想一想再看

adj. 卑下的,謙遜的,粗陋的
vt. 使

聯(lián)想記憶
certain ['sə:tn]

想一想再看

adj. 確定的,必然的,特定的
pron.

 
impress [im'pres]

想一想再看

n. 印象,特徵,印記
v. 使 ... 有印

聯(lián)想記憶
?
發(fā)布評(píng)論我來(lái)說(shuō)2句

    最新文章

    可可英語(yǔ)官方微信(微信號(hào):ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語(yǔ)學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 红旗车驾驶员个人主要事迹材料 | 亚洲电影在线观看| 张猛龙魏碑字帖大全| 《美之罪》在线观看| 让娜迪尔曼| 电影《心灵奇旅》| 五年级上册口算| 糟老头视频下载| 《世说新语》二则原文及注释| 女总裁电视剧大结局| 刘浩存个人资料及简介| 雳剑 电视剧演员表| 妻子出轨| 发型男2024流行发型图片| 寡妇一级毛片免费看| 周星驰的全部电影免费观看 | 晚上吃什么减肥| 音乐僵尸演员表| 《暗格里的秘密》免费观看| 西海情歌原歌词全文| 丧尸童子军| 大国医 电视剧| 崔维斯·费米尔| 美女mm| 铁拳男人 电影| 我的幸福婚约电影| 航班危机电影| 八角笼中电影| 1980属猴多少岁了| 夜的命名术动漫| 2023中国十大廉洁人物事迹| 光彩年华| 三年片观看免费完整版中文版| 广场舞100首视频| 熊竹英| 处女巫| 爱的重生| 色戒在线观看免费观看| 姐妹在线观看| 唐朝诡事录在线观看全集免费观看| 苏捷斯卡战役 电影|