The newly released sci-fi film Source Code tells a story that is less about futuristic technology but more about how an ordinary character played by Jake Gyllenhaa deals with extraordinary circumstances. Well this is not the first time for Jake Gyllenhaa to star in such a sci-fi film.
最新上映的科幻影片《源代碼》并沒有著重介紹未來的新技術,而敘述了一個由杰克•吉倫哈爾扮演的一個普通人處理各種新奇狀況的故事。這已不是杰克•吉倫哈爾第一次在科幻影片中亮相了。
Gyllenhaal has already starred in the blockbuster The Day After Tomorrow in 2004. But you will be more familiar with his film Brokeback Mountain. The film directed by Taiwan born director Ang Lee received rather complicated reactions for the theme homosexuality. But it won Gyllenhaal a nomination for Best Supporting Actor for the Academy Award.
吉倫哈爾在2004年的災難巨片《后天》中開始逐步聲名鵲起。但是我想你對《斷臂山》這部影片更有印象吧。這部李安指導的影片以極具爭議性的同性戀話題收獲的不僅僅只是褒貶不一的評論,他也為吉倫哈爾贏得了入圍奧斯卡“最佳配角”角逐的機會。
Actually, for his father is a film director and his mother a film producer, Gyllenhaal had regular exposure to filmmaking. In fact he made his acting debut in the 1991 comedy City Slickers. Thought he got some chances in other films, his father seriously expressed that the son should go to university.
實際上,吉倫哈爾出生于電影世家。爸爸是電影導演,媽媽是電影制作人,這也讓吉倫哈爾有了很多出鏡的機會。在他11歲時,吉倫哈爾便首度出現在了當年的喜劇《城市鄉巴佬》中。盡管邀約不斷,但是吉倫哈爾的爸爸還是嚴肅地指出,希望他能上大學。
Then Gyllenhaal went to study eastern religions and philosophy in University of Columbia. But just until then did he realize his passion for acting. Gyllenhaal dropped out after two years to concentrate more on acting. Then after several films, including The Day After Tomorrow, Gyllenhaal landed safely on Hollywood.
吉倫哈爾于是就到哥倫比亞大學學習東方宗教和哲學。但是直到那時他才意識到表演的巨大吸引力。兩年后吉倫哈爾輟學,開始更加專注演藝事業。憑借包括《后天》在內的幾部影片,吉倫哈爾終于成功躋身好萊塢一線影星行列。
However, instead of indulging in success, he embarked on challenging roles with depth and social impacts. Then we are able to see his excellent performance in 2010 film Prince of Persia:The Sands of Time. He once remarked "It's a sad time when actors are politicians and politicians are actors." From here we can see his other side of being politically active.
成為了當紅偶像之后,吉倫哈爾開始更加注重角色的深度以及社會意義. 2010年的年度大片《波斯王子》更使他的事業如日中天,并斬獲多項大獎。但是吉倫哈爾曾經說:“我們活在一個很糟糕的時代──演員像政治家,政治家像演員。”這讓我們知道了他對于現實的關注,而透過電影,我們會發現他最真實的思考。
Well let‘s back to the film .The setting is a train speeding toward Chicago. Sean starred by Gyllenhaa woke up to find he was no more Sean but Captain Stevens, a military officer sent on a most unusual and critical mission into the mind of another person. The story began and the adventure started, are you ready?
現在讓我們回到電影。電影發生在開往芝加哥的高速火車上,由吉倫哈爾扮演的Sean小睡了一會兒后發現自己不再是Sean而是被送進Sean意識里來完成特殊任務的Captain Stevens。故事已經開始,冒險已經啟程,你準備好了嗎?
詞匯:
release vt. 釋放;發射;讓與;允許發表
sci-fi film 科幻電影
futuristic adj. 未來派的;未來主義的
blockbuster n.(電影)大片
be familiar with 對……感到熟悉
complicated adj.復雜的
reaction n.反應
homosexuality n.同性戀
exposure n. 暴露;曝光;
drop out 中途輟學
concentrate on 專注于
embarked on 著手做
impact n. 效果;影響;碰撞;沖擊力
critical adj.決定性的;危險的