日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 英語(yǔ)聽(tīng)力 > 可可之聲 > 輕松快報(bào) > 正文

“大齡”女星艾米·亞當(dāng)斯:有時(shí)需要的只是多一些等待

編輯:francie ?  可可英語(yǔ)APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機(jī)
加載中..


In 2011, she is going to cast the role of Lois Lane, the Superman’s girl friend in the new superman series. Meanwhile, she is going to act in the film adapted from the noble prize works On The Road. She is one of the famous leading actresses in Hollywood. Fame and fortune is near at hand.

2011年,她將在新超人系列中出演超人女友路易斯•萊恩。同年她也將在由諾獎(jiǎng)獲獎(jiǎng)作品改編的電影《在路上》中飾演女主角。她是好萊塢的一線女星,名和利觸手可及。

But just several years ago, things were rather different. “what am I going to do? I’m already 30. what kind of life is waiting? What’s the true destination? Hold on or just quit?” she was kind of desperate housewife after turning 30 with little reputation.

但是幾年前,30歲依然寂寂無(wú)名的她,如同絕望主婦怒吼道“我到底該怎么做?我要的是哪種生活,幸福究竟在何方?我到底是該堅(jiān)持還是放棄?”

Before leaving, she made a bet on herself. She went to a large scale screen test which required singing, dancing and playing skills. No hope at all she thought so among the 300 competitors. But the moment came and she won the role known as the princess in the Disney’s film Enchanted.

在退出前,她給自己賭了一把。她參加了一個(gè)既唱又跳還要會(huì)演的角色的大規(guī)模試鏡。這次似乎與此前許多次試鏡并無(wú)差別。三百個(gè)演員,苦苦地爭(zhēng)奪一個(gè)角色但憑借全面的才華,她贏得了這個(gè)角色,她將在迪斯尼的電影《魔法奇緣》中扮演一位童話公主。

Then her day came and got the first career take-off at such an age of 33. Following that, she got three Oscar nominations and more chances of acting. “No more rents.” She smiled to herself. She is Amy Adams.

她的事業(yè)高峰終于在33歲 “高齡”時(shí)到來(lái),她獲得了三項(xiàng)奧斯卡提名以及出演更多影片的機(jī)會(huì)。“我再也不用擔(dān)心自己的房租了。”她非常開(kāi)心地笑了。她就是“大器晚成”型代表女星艾米•亞當(dāng)斯。

Amy was born in a not rich family. With her beauty, she was able to be employed as a waitress easily in any famous restaurants or even married a sugar dandy. But she struggled to come all the way to Hollywood with the desire of dancing and acting. Meanwhile she got the chance of acting in a new TV series.

艾米出生在一個(gè)不算富裕的家庭里。天生麗質(zhì)的她很輕易地便能在各種高檔餐廳做女招待,甚至傍上大款。但是艾米憑借對(duì)舞蹈和表演的熱愛(ài),毅然決定向好萊塢進(jìn)軍,同時(shí)她也得到了在電視臺(tái)的新劇飾演主角的機(jī)會(huì)。

This TV series, kind of now Gossip Girl, was banned by the authority at that time but Amy’s role similar to Blair was rather attractive. In fact, during her fighting year, she received such bad news for more than once. Life seems to play jokes always. Especially in 2002, after her performance in Catch Me If You Can,she still remained the same. The director Steven Spielberg said” she should have got huge success but noting changed.”

可是這部類似于如今風(fēng)靡全球的《緋聞女孩》卻在當(dāng)時(shí)被禁播了,但是艾米所扮演的類似布萊爾的角色依然可圈可點(diǎn)。在她奮斗的歲月里,電視臺(tái)不僅一次又一次耍了她,命運(yùn)也時(shí)常捉弄她。尤其在2002 年的大熱影片《貓捉老鼠》后,艾米依然沒(méi)有紅起來(lái)。 “那本該是她事業(yè)的起步,”斯皮爾伯格后來(lái)說(shuō)道,“但影片上映后,她幾乎還是和以前一樣。”

Anxious for her future in this field and with few invitations for new roles, Amy was so depressed; what’s more she was going to be 30. It was 10 years already she was in Hollywood. Hesitations, doubts and depression seized her then she began to think about leaving. But thanks for her waiting and challenging for the last chance, we don’t lose the talented actress at last.

艾米不禁開(kāi)始擔(dān)心自己的前程,在好萊塢追夢(mèng)十年,她已經(jīng)不知不覺(jué)她已步入30,可是新片邀約卻那么少得可憐。猶豫,懷疑和失望緊緊纏住了她,也許真的到了退出的時(shí)候了。可是最后一點(diǎn)不甘,最后一次挑戰(zhàn)終于得到了回報(bào),我們沒(méi)有失去這么位才華橫溢的女演員,即使她已不再年輕。

詞匯:
near at hand 觸手可及
kind of adv. 有點(diǎn)兒
make a bet on 就……打賭
large scale 大規(guī)模
screen test 試鏡
enchanted adj. 被施魔法的, 陶醉的, 入迷的
sugar dandy 老而有錢(qián)的男人


重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
performance [pə'fɔ:məns]

想一想再看

n. 表演,表現(xiàn); 履行,實(shí)行
n. 性能,本

聯(lián)想記憶
gossip ['gɔsip]

想一想再看

n. 流言蜚語(yǔ),閑話,愛(ài)說(shuō)長(zhǎng)道短的人
vi.

 
director [di'rektə, dai'rektə]

想一想再看

n. 董事,經(jīng)理,主管,指導(dǎo)者,導(dǎo)演

 
depressed [di'prest]

想一想再看

adj. 沮喪的,降低的,不景氣的,蕭條的,凹陷的,扁平

聯(lián)想記憶
scale [skeil]

想一想再看

n. 鱗,刻度,衡量,數(shù)值范圍
v. 依比例決

 
acting ['æktiŋ]

想一想再看

n. 演戲,行為,假裝 adj. 代理的,臨時(shí)的,供演出

 
authority [ə'θɔ:riti]

想一想再看

n. 權(quán)力,權(quán)威,職權(quán),官方,當(dāng)局

 
reputation [.repju'teiʃən]

想一想再看

n. 聲譽(yù),好名聲

聯(lián)想記憶
desperate ['despərit]

想一想再看

adj. 絕望的,不顧一切的

聯(lián)想記憶
attractive [ə'træktiv]

想一想再看

adj. 有吸引力的,引起注意的

聯(lián)想記憶
?
發(fā)布評(píng)論我來(lái)說(shuō)2句

    最新文章

    可可英語(yǔ)官方微信(微信號(hào):ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語(yǔ)學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 都市频道在线直播| 《之后》电影| 机动战士高达seed destiny| 名剑风流 电视剧| 山楂树简谱| 深流 电视剧| 快播电影网| 女神异闻录5动画| 全能住宅改造王| fate动漫| 李妍杜| 废纸板拳击手| 免费看网站| 肢体的诱惑电影| 飞龙猛将演员表| 破冰 电影| 456电影在线| 新三国高清在线观看| 内蒙古电视台| 周杰伦《退后》歌词| 林丹出轨视频| 李玟雨| 人皮电影| 风之谷钢琴谱| 花宵道中1| 秀人网周妍希| 安徽卫视| 电影《森林》| 心经般若波罗蜜多心经全文 | 激情电影| 密杀名单| 徐贤电影| 惊悚电影| 锤娜丽莎电视剧| 被主人调教| 钱串子图片| 禁忌爱游戏| 贴身情人之贴身恋李华月| 少年智力开发报| 繁花分集剧情| 一声所爱·大地飞歌|