她母親氣憤憤地說:“我們既然不預備去看彬格萊先生,當然就無從知道他喜歡什么?!?
“可是你忘啦,媽媽,”伊麗莎白說,“我們將來可以在跳舞會上碰到他的,郎格太太不是答應過把他介紹給我們嗎?”
Mr. Bennet was among the earliest of those who waited on Mr. Bingley. He had always intended to visit him, though to the last always assuring his wife that he should not go; and till the evening after the visit was paid she had no knowledge of it. It was then disclosed in the following manner. Observing his second daughter employed in trimming a hat, he suddenly addressed her with:
"I hope Mr. Bingley will like it, Lizzy. "
"We are not in a way to know WHAT Mr. Bingley likes, " said her mother resentfully, "since we are not to visit. "
"But you forget, mamma, " said Elizabeth, "that we shall meet him at the assemblies, and that Mrs. Long promised to introduce him. "