仰望星空
/ W.H.奧登
仰望群星的時(shí)分,我一清二楚,
盡管它們關(guān)懷備至,我亦有可能赴地府,
可是塵世間我們絲毫不必畏懼
人類或禽獸的那份冷漠。
倘若群星燃燒著關(guān)懷我們的激情,
我們卻無法回報(bào),我們作何感想?
倘若無法產(chǎn)生同樣的感情,
讓我成為更有愛心的人。
盡管我自視為群星的崇拜者,
它們滿不在乎,
現(xiàn)在我看群星,我卻難以啟齒,
說我成天思念一顆星星。
倘若所有的星星消失或者消亡,
我應(yīng)該學(xué)會仰望空蕩的天空,
同時(shí)感受天空一片漆黑的崇高,
雖然這樣可能要花費(fèi)一點(diǎn)時(shí)間