【詞匯講解】
1.tie them in a knot
把它們系成一個(gè)結(jié)
tie有“系”的意思,knot就是表示“結(jié)”的意思,把……打成一個(gè)結(jié),在英語中要用“tie...in a knot”
如:Gather them and tie them in a knot.
把它們收集起來打成一個(gè)結(jié)。
2.Fold the scarf into a rectangle
將絲巾疊成一個(gè)長方形
我們知道fold是折疊的意思,它的反義詞unfold就是打開的意思,例如,撐傘:unfold the umbrella等,
rectangle是長方形,矩形的意思,fold....into a rectangle就是把……疊成長方形。
3.The double-wrap requires a longer scarf
這種雙重疊法需要使用較長的絲巾
require表示需要,要求,譬如:Personal information is required when we transact a bank account.
我們?nèi)ャy行開賬號的時(shí)候需要填寫個(gè)人信息。
double-wrap是一個(gè)合成詞,由形容詞double和名詞wrap構(gòu)成,表示疊兩次。
4.bandana n. 印花大手帕
(可可英語版權(quán)所有,未經(jīng)允許請勿轉(zhuǎn)載)