President Obama has put forward sweeping new rules to curb the size and risk-taking of big banks. He said banks that taxpayers safeguarded against failure should not take unnecessary risks, and he would tighten any loopholes that allowed those banks to undertake risky transactions for their own profit.
奧巴馬總統提出了全面的新法規,抑制大銀行的規模和冒險行為.他說,受納稅人保護免于破產的銀行不應該冒不必要的風險.他會緊縮一切漏洞,防止銀行為了自己的利益進行風險交易.
***文本及翻譯來自于本站在線廣播頻道.