日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 英語(yǔ)聽(tīng)力 > 媒體資訊 > 60秒科學(xué) > 正文

60秒科學(xué):1 Million Years B.C.: Humans Rare

時(shí)間:2010-01-22 13:20:50 來(lái)源:可可英語(yǔ) 編輯:echo  每天三分鐘英語(yǔ)輕松學(xué)

| 收藏

評(píng)論  打印 字號(hào): | |  

1 Million Years B.C.: Humans Rare
A study in the Proceedings of the National Academy of Sciences used genomic analysis of modern humans to reveal that the population of our ancestors a million years back was below 20,000. Karen Hopkin reports

At one time or another, you’ve probably said, “It’s a small world.” Well, it used to be much, much smaller. Because according to scientists from the University of Utah, about a million years ago our ancestors numbered fewer than 20,000. The estimate appears in the Proceedings of the National Academy of Sciences.

The scientists based this ancestral census on a reading of modern human genomes. In particular, they tracked the positions of transposable elements. These small pieces of DNA are basically genomic parasites. Over time, they’ve spread through our genomes and though they’re still capable of hopping from one place to another, they do so quite rarely. One particular transposon first appeared about a million years ago. And by seeing where these sequences now sit, scientists can get a sense of the size of the breeding population back then.

Their estimate of 18,500 individuals is pretty sparse considering that these early humans were spread across the Old World. By comparison, some 25,000 gorillas and 21,000 chimps were concentrated in Africa alone. So a million years ago, we were essentially an endangered species. Here’s hoping our recovery is permanent.

—Karen Hopkin

收藏

相關(guān)熱詞搜索: 60秒科學(xué)

上一篇:不能不學(xué)的影視口語(yǔ)

下一篇:寒流再襲 學(xué)愛(ài)美女星把自己優(yōu)雅的裹起來(lái)

您可能還感興趣的文章

60秒科學(xué):加水不一定讓混合物更稀
聽(tīng)力練習(xí)無(wú)論混合物當(dāng)中的小顆粒是疏水還是親水性質(zhì),加水都能夠讓混合物更稠。CG報(bào)道。Usually, we trust common sense to solve problems. Is a runny mixture too thi

時(shí)間:2011-02-23 編輯:sunny

60秒科學(xué):哺乳動(dòng)物也會(huì)飛:省時(shí)但更費(fèi)力
聽(tīng)力文本飛鼯猴能滑翔飛出平均約30米的距離,但是科學(xué)家最近發(fā)現(xiàn),滑翔比四肢著地走過(guò)去要多消耗1.5倍的能量。那么為什么它們還要滑過(guò)去呢?哺乳動(dòng)物演化出滑翔能力可能是

時(shí)間:2011-08-01 編輯:sunny

60秒科學(xué):為什么獅子老虎的聲帶適于咆哮
獅子的咆哮聲對(duì)可能被它拿來(lái)打牙祭的動(dòng)物來(lái)說(shuō)是最可怕的聲音。長(zhǎng)期以來(lái),科學(xué)家認(rèn)為獅子擁有獨(dú)特的咆哮聲是因?yàn)樗穆晭Ю镉泻窈竦闹緦。但新的研究宣稱咆哮聲并不是脂

時(shí)間:2011-11-17 編輯:beck

60秒科學(xué):Antioxidants and Male Fertility
Guys, here’s another reason to eat your veggies: they might be good for your sperm. Some studies show that male fertility and what’s called seminal quality h

時(shí)間:2009-06-10 編輯:echo

最新文章

無(wú)覓相關(guān)文章插件,快速提升流量 主站蜘蛛池模板: 柳堡的故事演员表| 叶玉卿电影| 关于雨的成语| 想想办法吧爸爸| jenna haze| 电影《一秒钟》完整版| 远方的故乡简谱| 汽球造型| 辛鹏| 牛奶奶油是什么奶油| 电影《kiskisan》在线观看| 电视剧昨夜星辰| 江南好简谱| .和平精英| 五上语文第7课笔记| 爱情手册电影| 天津电视台体育频道节目单| 我等伊人来简谱| 韩国xxxxxxxxxxxx| 爸爸去哪儿第一季是哪一年播出| 金福南事件始末在线观看高清影评 | 小学生数独入门100题| 成年人看的小视频| 无锡地图高清版大图| 徐蔓华| 电影《在云端》| 在线高清免费观看| 男人脱衣服| 帐篷里的小秘密免费全集| 日本尺度| 肖颖| 陆廷威| 肖叮叮的剿匪记 电视剧免费观看| 罗丽星克莱尔电影妄想症| 仲文你好vlog最新视频| 忍者无敌| 老师好 演员表| 广西百色地图| 红电视剧演员表| 隐形人电影完整剧情| 胖猫图片|