日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語視頻聽力 > CCTV9 > 正文

今日澳門:融匯中西文化的南國明珠

編輯:sunny ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

澳門的面積很小,卻是世界上人口最稠密的地方之一;它是一個國際化的都市,最傳統的和最現代的事物融合交錯。澳門是座中西糅合的城市,既有傳統風格的展現,也有時尚現代的張揚。

The historical center of Macao provides a unique testimony to the meeting of aesthetic, cultural, architectural and technological influences from East and West. Today we take a look at this area, that was inscribed on the UNESCO World Heritage List in 2005.

The historical center of Macao boasts architectectural styles that are both western and eastern, such as the Ruins of St. Paul's, the Senado Square, and the Kaun Tai Temple. Of particular interest is the A-Ma Temple, established in 1488. The Temple is dedicated to the goddess of seafarers and fishermen, Matsu. The name Macao is thought to be derived from the name of the temple.

Western churches are also seen in Macao, such as the St. Joseph Seminary Church, an excellent venue for concerts during the annual International Music Festival.

Roaming around the historical center of Macao, you'll also find the Residence of Zheng Guanying, a pioneering thinker and reformer in China. The frescos on the walls of the Chapel of Our Lady of Guia reflect the essence of traditional drawing techniques in China.

In 2005 Macao's historical center made it onto UNESCO's cultural heritage list, making it the 31st designated World Heritage Site in China. Based on the vibrancy of international trade, the area bears witness to one of the earliest and longest-lasting encounters between China and the West.

重點單詞   查看全部解釋    
essence ['esns]

想一想再看

n. 本質,精髓,要素,香精

 
vibrancy ['vaibrənsi]

想一想再看

n. 生氣勃勃,鮮艷,振動

 
reformer [ri'fɔ:mə]

想一想再看

n. 改革家,改革運動者

 
dedicated ['dedi.keitid]

想一想再看

adj. 專注的,獻身的,專用的

 
established [is'tæbliʃt]

想一想再看

adj. 已被確認的,確定的,建立的,制定的 動詞est

 
chapel ['tʃæpəl]

想一想再看

n. 小禮拜堂,禮拜儀式,私人祈禱處,唱詩班,印刷廠工會

聯想記憶
traditional [trə'diʃənəl]

想一想再看

adj. 傳統的

 
residence ['rezidəns]

想一想再看

n. 住處,住宅,居住

聯想記憶
seminary ['seminəri]

想一想再看

n. 神學院,學院,發源地

聯想記憶
testimony ['testiməni]

想一想再看

n. 證明,證據

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 白丝带 电影| 陪我过个冬原唱歌词| 葛思然| 微信头像大全500张| 扩内需| 拥抱星星的月亮演员表| 舞蹈生挠痒痒| 红色角落| 杰深斯坦森全部电影| 陈烨个人资料简介| 黄婉| 场景歌评课| 免费成年人| 官网移动端充值| 张子恩| 禁忌爱游戏| 赫伯曼电影免费观看| 循环小数除法50道| 蜘蛛夫人:超感觉醒 电影| 电影《醉猴》刘家良主演| 高一英语必修一| 视频999| 川子| 我和我的父辈 电影| 霹雳火 电影| 邓为个人资料及简历| 赵佳蕊| 洛可希佛帝的全部电影| 体现汉字的歇后语| 家的港湾| 节目单| 孕妇照几个月拍最好| cctv体育频道5| 赖小子电影| 中国少先队队歌歌词| 上海东方卫视节目表| 4人免费剧本及答案| 单招考试查询成绩入口| 性的秘密免费| 清白堂记| 应晓薇个人资料|