【背景】
今年,數位好萊塢女星跨入不惑之年,其中包括羅伯茨、妮可這樣的一姐級人物。有意思的是,她們的不惑之年統統來得精彩。雖然年過四十,但事業依舊蒸蒸日上,為觀眾帶來一部部優秀的影片。
桑德拉布洛克 Bullock Sandra
Michelle Pfeiffer
Meryl Streep
您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 可可之聲 > 輕松快報 > 正文
【背景】
今年,數位好萊塢女星跨入不惑之年,其中包括羅伯茨、妮可這樣的一姐級人物。有意思的是,她們的不惑之年統統來得精彩。雖然年過四十,但事業依舊蒸蒸日上,為觀眾帶來一部部優秀的影片。
桑德拉布洛克 Bullock Sandra
Michelle Pfeiffer
Meryl Streep
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
applicable | ['æplikəbl] |
想一想再看 adj. 合適的,適用的 |
聯想記憶 | |
romantic | [rə'mæntik] |
想一想再看 adj. 浪漫的 |
聯想記憶 | |
application | [.æpli'keiʃən] |
想一想再看 n. 應用; 申請; 專心 |
||
proposal | [prə'pəuzəl] |
想一想再看 n. 求婚,提議,建議 |
聯想記憶 | |
band | [bænd] |
想一想再看 n. 帶,箍,波段 |
||
celebrate | ['selibreit] |
想一想再看 v. 慶祝,慶賀,頌揚 |
聯想記憶 | |
unanimous | [ju'næniməs] |
想一想再看 adj. 全體一致的,一致同意的 |
聯想記憶 | |
pompous | ['pɔmpəs] |
想一想再看 adj. 傲慢的,自大的,浮華的 |
聯想記憶 | |
punch | [pʌntʃ] |
想一想再看 n. 打洞器,鉆孔機,毆打 |
聯想記憶 | |
desperate | ['despərit] |
想一想再看 adj. 絕望的,不顧一切的 |
聯想記憶 |