
Why? Can we not love without pain? Is disappointment really a price to pay for all the happiness we feel when we're in love? Should we blindly accept that because we love we get hurt? It was only after many years of soul-searching and internalizing inspirational writings that I discovered that I can love without getting hurt.
該句群連續(xù)使用四個(gè)問句,結(jié)構(gòu)緊湊,增強(qiáng)了表達(dá)的氣勢,容易來引起讀者的共鳴,讓讀者與作者一起思考問題,拉近兩者的距離.同樣地,在演講中這也是一種比較常見的方式,可以更鮮明地表達(dá)出特定的情感.
You are actually setting yourself up for disappointment because love cannot always be reciprocal.
因?yàn)閻鄄⒉豢偸腔ハ嘟o與的,這注定會(huì)讓你失望.
Reciprocal: involving two people or groups who agree to help each other or behave in the same way to each other 互相給與的;互惠的;相互的
They have a reciprocal loathing for each other.
他們互相憎恨.
They say "Give until it hurts". Let's say "Love until it hurts no more".
此句表達(dá)簡單而明了,讀來較為順口.在寫作中,我們可以套用現(xiàn)成的句式和內(nèi)容,這種寫法被稱為仿擬;這樣不僅可以使文章結(jié)構(gòu)整齊,還可以早內(nèi)容上達(dá)到對比的效果,給讀者留下深刻影響.