It is a mystery why we fall in love. It is a mystery how it happens. It is a mystery why some love grows and it is a mystery why some love fails.
我們緣何墜入愛河,這是一個難解的迷.它是怎么發生的,它何時會來到,為何愛會成長,而有些愛又為何會失敗,一切都是迷.
本句話用了排比句式,作者用了四個相同句式的并列結構”It is a mystery +特殊疑問詞+從句主語+從句謂語”,闡釋了愛的神秘.這樣強調式的表達方法在寫作時值得借鑒.
Just as life itself is more than the sum of muscles and bones and electrical impulses in the body, love is more than the sum of the interests and attractions and commonalities that two people share.
正如生活的本身遠不止人體內骨骼,肌肉以及電脈沖的總和,哎也不僅僅在于2個人能一起分享興趣,樂趣和共識.
Commonality: a shared feature or attribute 共同點
Love has its time, its own season, its own reason for coming and going. You cannot bribe it or coerce it, or reason it into staying.
哎自有時,莫要強求;賄賂不成,脅迫不得,愛亦難留!
這兩個句子結構工整,讀起來瑯瑯上口,意思也耐人尋味,令人深思.
Coerce:強迫,迫使
Her parents ~d her into marrying the man.
她的父母強迫她嫁給那個人.
Our obedience was ~d.
我們的服從是被迫的.