College brings about a wealth of new experiences.
參考翻譯:大學帶給我們很多新奇的體驗.
本句話作為開篇簡潔明了.句中用了2個常用的詞組. Bring about 意為"帶來,引起",其后既可以接褒義詞也可以接貶義詞. A wealth of 意為"大量的,豐富的",相當于a lot of 或plenty of.
Remember that it's not all up to your roommate to make the living situation a good one.
參考翻譯:請記住,居住條件的舒適并不完全取決于你的室友.
本句表達包含一個很實用的句型:it's (not) up to sb. To do…意為"(不)由某人決定或做主干某事,加上all則強調完全之意.這個表達在口語中也有更簡練的形式,比如: it's up to you.或直接用up to you.意為"你做主,聽你的".