Lesson 6 Is she from France?她是法國人嗎?That's my father.Patrick Baines Webster.那是我父親。巴特瑞克.貝恩斯.韋伯斯特。Is he Irish? Yes.He's from Dublin,Ireland.他是愛爾蘭人嗎? 是的,他來自愛爾蘭的都柏林。Your father's from ireland,and your mother's from Mexico.你父親來自愛爾蘭,母親來自黑西哥。Yes.I'm Mexican and Irish.I'm from Mexico,but I'm American.And you?是的,我有黑西哥和愛爾蘭血統。我來自黑西哥,但我是美國人,你呢?Where are your parents from?你父母是哪里人?My parents are English.我父母是英國人。What does your father do?你父親做什么?My father's a journalist.我父親是記者。Oh.And what does your mother do?噢,那你母親呢?She's a singer. A singer!她是歌唱家。 歌唱家!Yes.My mother is a singer.是的,我母親是歌唱家。Who are they?他們是誰?They're my brothers. Six brothers!他們是我的兄弟。 六個兄弟!It's hot. Mmmmmm.Good.(咖啡)太燙了。 嗯,(味道)不錯。Dennis is an engineer.Dan is police officer.Peter is a businessman.丹尼斯是工程師,丹是警察,彼得是商人。How old is he?他多大了?He's 35.Joe is a lawyer.Jeff is a teacher.And Bill is a student.他三十五歲。喬是律師,杰夫是教師,比爾是學生。Excuse me.對不起。Hello..Hi,Carol.How are you?..你好..嗨,卡羅,你好嗎?..I'm fine,thanks...It's Carol.Personal information?我很好,謝謝..是卡羅。..個人資料?OK..I'm 25years old...My middle name is Ana..Susan Ana Webster.好的。..我二十歲..我的中間名是埃娜。..蘇珊.埃娜.韋伯斯特。You spell Ana A-n-a...My phone number is 555-2340...埃娜的拼寫是A-n-a。。我的電話號碼是555-2340..My address is 340 Ocean Drive.OK?..我的地址是海洋路340號。記下嗎?Oh,Carol,what's your phone number?..噢,卡羅,你的電話是多少...555-7894.OK..Yes...An interview?..What time?..555-7894。好的..是的..采坊?..什么時間?..Who's that...What's her occupation?..是誰?..她的職業是什么?..Oh,OK..Thanks.See you tomorrow.Goodbye...哦,好的..謝謝。明天見。What's that?什么事?My information for the interview tomorrow with Nancy Marquet.明天要采訪南希.瑪克特,卡羅向我要我的個人資料。Nancy Marquet?Is she from France?南希.瑪克特?她是法國人嗎?No,she's from England.不,她是英國人。marquet.Is Marquet an English name?瑪克特。瑪克特是英文名字嗎?How do you spell it? M-a-r-q-u-e-t.怎么拼啊?M-a-r-q-u-e-t.What time is it? Twelve o'clock.幾點了?十二點。Well,see you tomorrow.哦,那明天見吧。OK. John? Yes?好的。約翰?什么事?See you tomorrow. Goodbye,Susan.明天見。再見,蘇珊。
n. 住址,致詞,講話,談吐,(處理問題的)技巧