One day it was announced to all of the feelings that the island was going to sink to the bottom of the ocean.
本句運用了一個很常見很實用的表達句式it+is/was+announced (to sb)+that…表示 “據通知,據宣稱”,這個句式還可擴展為it’s asid/believed/hoped/expected/reported/announced/whispered等等,通常用在無明確主語或沒必要突出主語的情況下, it為形式主語,真正主語是后面的that從句.
Because only Time is capable of understanding how great Love is.
此句的含義是”因為只有時間能夠理解愛的偉大”,即只有通過時間的檢驗,愛的偉大之處才能最終為人們理解.雖然句子簡短卻意義深遠.這里注意be capable of doing的用法,表示”擅長或適合做某事”.