日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 英文名著泛聽 > 有聲名著之雙城記 > 正文

有聲名著之雙城記 Book 01 Chapter06

編輯:alex ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機
加載中..
有聲名著之雙城記 Chapter05

CHAPTER VI
The Shoemaker
`GOOD DAY!' said Monsieur Defarge, looking down at he white head that bent low over the shoemaking.
It was raised for a moment, and a very faint voice responded to the salutation, as if it were at a distance:

`Good day!'

`You are still hard at work, I see?'

After a long silence, the head was lifted for another moment, and the voice replied, `Yes--I am working.' This time, a pair of haggard eyes had looked at the questioner, before the face had dropped again.

The faintness of the voice was pitiable and dreadful. It was not the faintness of physical weakness, though confinement and hard fare no doubt had their part in it. Its deplorable peculiarity was, that it was the faintness of solitude and disuse. It was like the last feeble echo of a sound made long and long ago. So entirely had it lost the life and resonance of the human voice, that it affected the senses like a once beautiful colour faded away into a poor weak stain. So sunken and suppressed it was, that it was like a voice under-ground. So expressive it was, of a hopeless and lost creature, that a famished traveller, wearied Out by lonely wandering in a wilderness, would have remembered home and friends in such a tone before lying down to die.

Some minutes of silent work had passed: and the haggard eyes had looked up again: not with any interest or curiosity, but with a dull mechanical perception, beforehand, that the spot where the only visitor they were aware of had stood, was not yet empty.

`I want,' said Defarge, who had not removed his gaze from the shoemaker, `to let in a little more light here. You can bear a little more?'

The shoemaker stopped his work; looked with a vacant air of listening, at the floor on one side of him; then similarly, at the floor on the other side of him; then, upward at the speaker.

`What did you say?'

`You can bear a little more light?'

`I must bear it, if you let it in.' (Laying the palest shadow of a stress upon the second word.)

The opened half-door was opened a little further, and secured at that angle for the time. A broad ray of light fell into the garret, and showed the workman with an un-finished shoe upon his lap, pausing in his labour. His few common tools and various scraps of leather were at his feet and on his bench. He had a white beard, raggedly cut, but not very long, a hollow face, and exceedingly bright eyes. The hollowness and thinness of his face would have caused them to look large, under his yet dark eyebrows and his confused white hair, though they had been really otherwise; but, they were naturally large, and looked un-naturally so. His yellow rags of shirt lay open at the throat, and showed his body to be withered and worn. He, and his old canvas frock, and his loose stockings, and all his poor tatters of clothes, had, in a long seclusion from direct light and air, faded down to such a dull uniformity of parchment-yellow, that it would have been hard to say which was which.

He had put up a hand between his eyes and the light, and the very bones of it seemed transparent. So he sat, with a steadfastly vacant gaze, pausing in his work. He never looked at the figure before him, without first looking down on this side of himself, then on that, as if he had lost the habit of associating place with sound; he never spoke, without first pandering in this manner, and forgetting to speak.

`Are you going to finish that pair of shoes to-day?' asked Defarge, motioning to Mr. Lorry to come forward.

`What did you say?'

`Do you mean to finish that pair of shoes to-day?' `I can't say that I mean to. I suppose so. I don't know.'

But, the question reminded him of his work, and he bent over it again.

Mr. Lorry came silently forward, leaving the daughter by the door. When he had stood, for a minute or two, by the side of Defarge, the shoemaker looked up. He showed no surprise at seeing another figure, but the unsteady fingers of one of his hands strayed to his lips as he looked at it (his lips and his nails were of the same pale lead-colour), and then the hand dropped to his work, and he once more bent over the shoe. The look and the action had occupied but an instant.

`You have a visitor, you see,' said Monsieur Defarge.

`What did you say?'

`Here is a visitor.'

The shoemaker looked up as before, but without removing a hand from his work.

`Come!' said Defarge. `Here is monsieur, who knows a well-made shoe when he sees one. Show him that shoe you are working at. Take it, monsieur.'

Mr. Lorry took it in his hand.

`Tell monsieur what kind of shoe it is, and the maker's name.'

There was a longer pause than usual, before the shoe-maker replied:

`I forget what it was you asked me. What did you say?'

`I said, couldn't you describe the kind of shoe, for monsieur's information?'

`It is a lady's shoe. It is a young lady's walking-shoe. It is in the present mode. I never saw the mode. I have had a pattern in my hand.' He glanced at the shoe with some little passing touch of pride.

`And the maker's name?' said Defarge.

Now that he had no work to hold, he laid the knuckles of the right hand in the hollow of the left, and then the knuckles of the left hand in the hollow of the right, and then passed a hand across his bearded chin, and so on in regular changes, without a moment's intermission. The task of recalling him from the vacancy into which he always sank when he had spoken, was like recalling some very weak person from a swoon, or endeavouring, in the hope of some disclosure, to stay the spirit of a fast-dying man.

`Did you ask me for my name?'

`Assuredly I did.'

`One Hundred and Five, North Tower.'

`Is that all?'

`One Hundred and Five, North Tower.'

重點單詞   查看全部解釋    
accustomed [ə'kʌstəmd]

想一想再看

adj. 習慣了的,通常的

 
spoke [spəuk]

想一想再看

v. 說,說話,演說

 
agony ['ægəni]

想一想再看

n. 極度的痛苦,掙扎

聯想記憶
bent [bent]

想一想再看

bend的過去式和過去分詞 adj. 下定決心的,彎曲的

聯想記憶
confused [kən'fju:zd]

想一想再看

adj. 困惑的;混亂的;糊涂的 v. 困惑(confu

 
remote [ri'məut]

想一想再看

adj. 偏僻的,遙遠的,遠程的,(感情等)距離很大

聯想記憶
describe [dis'kraib]

想一想再看

vt. 描述,畫(尤指幾何圖形),說成

聯想記憶
transparent [træns'perənt]

想一想再看

adj. 透明的,明顯的,清晰的

聯想記憶
radiant ['reidjənt]

想一想再看

adj. 發光的,明亮的,輻射的

聯想記憶
mode [məud]

想一想再看

n. 方式,樣式,模式,風格,時興
n.

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 泰诺对乙酰氨基酚缓释片说明书| 单身情歌 歌词| remember11| 两小无猜电影| 给我| 欢迎观临| 李采潭全部作品| 林正英僵尸先生电影在线观看| 幸福年简谱| 在线观看中文字幕视频| 魔鬼黑狱| 免费在线观看勇士| 浙江卫视电视台节目表| 解决问题五上数学| 小城故事多歌曲原唱| 孕期体重增长参照表| 触底反弹电影| 爱上老妈1994年电影完整版| 大红枣儿甜又香简谱| 电影百度百科| 林书宇| 江苏体育频道直播| angela white电影| 孕检时间表和项目| 电视剧对峙| 李美淑主演的师生恋电影在线观看 | 爱在线观看| 李妍杜| 免费头像图片| 假面骑士响鬼| 对称度| 关于雨的成语| 感恩节电影恐怖片| 让我们的家更美好教学设计| 色戒2007在线观看| 电影双妻艳史| 去分母解一元一次方程100道及答案| 天堂av| 19岁女性写真| 爱在记忆中找你歌词| 远景山谷1981免费版|