日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 英倫廣角 > 正文

英倫廣角British Vision(125):麥凱恩奧巴馬同悼911遇難者

編輯:echo ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

US Remembers 9/11 Terror Victims 悼911遇難者


America's presidential rivals put aside their differences to mark the seventh anniversary of the September 11 attacks, which killed nearly 3,000 people. Barack Obama and John McCain each laid a flower at Ground Zero in New York. Robert Nisbet reports.

Today the increasingly bitter presidential campaign was suspended. The two political rivals bowed their heads at a makeshift memorial in the pit at Ground Zero. Earlier at 8:46 in the morning, the time the first plane hit the World Trade Center 7 years ago, bells across the city rang out.

New York paused to remember.

In all, there were full silences marking the moments of impact and when the towers collapsed. “I will miss you, mom, forever. I thank you for the lessons you taught me in life and in your death. Thank you.”

“Robert J. DeAngelis Junior”,“Tom Elizabeth”.

This is the last time families of the victims will be allowed on the site for the anniversary. “James DeBlase.” Work is due to begin soon on the permanent memorial called the Freedom Tower. “Simon Marash Dedvukaj. Jason Christopher DeFazio.”

More bells tolled in Shanksville, Pennsylvania, where United 93 crashed into a field killing 40 passengers and crew. “I’ve had the great honor and privilege to witness great courage and sacrifice for America's sake, but none greater than the sacrifice of those good people who grasped the gravity of the moment, understood the threat, and decided to fight back at the cost of their lives.”

At the Pentagon, where 184 people died when American Airline 77 crashed into the perimeter wall, a memorial was dedicated by the president. “A doomed airliner plunged from the sky, split the rock and steel of this building, and changed our world forever. The years that followed have seen justice delivered to evil men and battles fought in distant lands.” The shattering events of 9/11 helped mold the legacy of the outgoing commander-in-chief. The repercussions will still be felt by his successor.

Robert Nisbet, Sky News, Washington.

參考中文翻譯:


在9.11七周年之際,總統競選對手奧巴馬和麥凱恩放下分歧,共同悼念在恐怖襲擊中遇難的3000名同胞。奧巴馬和麥凱恩在世貿大廈遺址“歸零地”奉上鮮花。Robert Nisbet報道。

今天,日益激烈的總統競選活動暫停。兩位政治競爭對手在歸零地臨時舉行的紀念活動上向遇難者鞠躬。早上8:46,7年前第一家飛機撞擊世貿中心大樓的時間,整個紐約市鐘聲鳴響。

整個紐約暫停一切活動進行悼念。

到處一片寂靜,紀念恐怖襲擊的影響和雙子樓倒塌的瞬間?!皨寢?,我會永遠想念你。感謝你在你的生與亡中教給我的教訓。謝謝你。”

“Robert J. DeAngelis Junior”,“Tom Elizabeth”.
這是最后一次允許遇難者家屬在遺址舉行紀念活動?!癑ames DeBlase.” 這里將要開始建造一個永恒的紀念碑“自由塔”?!癝imon Marash Dedvukaj. Jason Christopher DeFazio.”

更多的鐘聲鳴響在賓夕法尼亞的Shanksville,在那里,93名美國人沖上當場,殺死了40多名乘客和工作人員?!拔液軜s幸目睹為了美國而戰斗的勇氣和所做的犧牲。但是什么都比不上他們所做的犧牲,他們僅僅抓住那一瞬間的沉重,理解那種威脅,決定以生命為代價來反擊?!?/P>

當美國航空77撞向五角大樓,184人喪生??偨y舉行了紀念儀式?!耙患軠蕚浜脷屆娘w機從空中襲來,撞向大樓,永遠的改變了世界。接下來的幾年,惡人收到正義的懲罰,遠方戰爭正在進行?!?.11事件形成了那些外派的司令官的遺產,而且這些反響將被繼承者們深深的體會到。

重點單詞   查看全部解釋    
outgoing ['aut.gəuiŋ]

想一想再看

adj. 喜歡外出的,離開的,外向的 n. 外出,開支,

聯想記憶
witness ['witnis]

想一想再看

n. 目擊者,證人
vt. 目擊,見證,出席,

聯想記憶
split [split]

想一想再看

n. 劈開,裂片,裂口
adj. 分散的

 
doomed [dumd]

想一想再看

adj. 命中注定的 動詞doom的過去式和過去分詞

 
suspended

想一想再看

adj. 懸浮的;暫停的,緩期的(宣判)

 
permanent ['pə:mənənt]

想一想再看

adj. 永久的,持久的
n. 燙發

聯想記憶
privilege ['privilidʒ]

想一想再看

n. 特權,特別恩典,基本人權,榮幸
vt.

聯想記憶
crew [kru:]

想一想再看

n. 全體船員,全體乘務員,(一組)工作人員

 
gravity ['græviti]

想一想再看

n. 重力,嚴重,莊重,嚴肅

聯想記憶
legacy ['legəsi]

想一想再看

n. 祖先傳下來之物,遺贈物
adj. [計算

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 秀人网尤妮丝深夜福利视频| 吴彦祖《偷窥无罪》| 长靴靴虐视频vk| 夫妻最现实的约法三章| 格雷的五十道阴影| 西班牙超级杯在哪看| 挠胳肢窝肚子腰| 变形金刚6免费完整版在线观看| 周传雄黄昏歌词| 视频爱爱| 纵横欲海| 我爱我爹全集高清版免费观看| 李采潭全部作品| 打手板心视频80下| 色黄视频在线| 骨妹| 艾娜| 浙江卫视在线直播 高清| 陈慕义| 守株待兔的老农夫音乐教案| 电影《白月光》在线观看免费| 辰巳ゆい| 保镖 电影在线观看 完整版| 爱的重生| 离别的车站简谱| 麻豆av视频| 黑红| 《愉悦与苦痛》电影| a friend in need中文翻译| 白色噪音| 少年派1主演名单| 工业硫酸| 与心有关的成语| 若月玛丽亚| 青春残酷物语| 课堂精练| 我不是教主漫画免费下拉式| 纳西三部曲| 妙探出差3| 转身离开| 杨梅花的图片|