The Science of Fun 玩吧不是罪
Proof that grownups need playtime, too.
And finally from us , everyone likes to have fun, even serious journalist like our Bill Blakemore and for this week's Nature's Edge Notebook, Bill talks to a respected scientist who has discovered that playtime is critically important for all species.
Ok, look, it’s the middle of summer and I’m going on vocation tomorrow. And to be honest, I don't feel like doing any serious reporting today but like goofing off and getting playful like probably half the people here in the city, and since we always do Nature’s Edge stories outside, all I know is I want today’s story whatever it is, to be from that fun helium balloon, which is showed up here in Central Park for summer time amusement.
And it occured to me that rather than feeling guilty about wanting to be playful, that is the story, and I should call up a psychologist we just learned of, Doctor Stuart Brown who does a serious thinking in a tree house over in California, and who has just written a book about the vital importance of remaining playful at all ages, so let’s call him up.
Hello?
Hello, Doctor Brown?
That’s me .
Are you in your tree house?
I'm in my tree house.
Well, we are in the balloon high above Central Park. And I was feeling very guilty about wanting to be playful rather than do a serious news report. What’s wrong with me?
You get play deficit for one thing, just like sleep deficit so that’s why you’re eager to get on the road, and once you get on the road, you’d better do what you really want to do which just comes from within yourself and it’s voluntary. So you play. Playing is hard-wired genetically and it certainly fosters a lot of good things happening in the brain. Those said who don't play a lot, maybe very successful, but they are often compulsive , /they/ have a narrow repertoire responses to stress, are often dogged in their pursuit of a goal and if you look more closely, you have a small ring mild chronic depression .
We are designed to play a whole life time and if you don't, you’re in trouble, Bill, I mean that’s just common sense
Doctor Brown, thanks very much for talking to us. aha,Bye bye.
This is Bill Blakemore ABC News heading to a vocation from high above Central Park; oh look at that over there, what is that green stuff. Can we go over there?
參考中文翻譯:
每個人都喜歡玩,即使是我們非常嚴肅的的記者Bill Blakemore也是這樣。在這周的Nature's Edge Notebook欄目中,Bill和一個非常受人尊敬的科學家談話。這位科學家發現,玩對所有的人都非常重要。
現在是仲夏日,我明天就要讀度假。坦白的說,我并不覺得現在是在進行一個嚴肅的報道,反而像咋混日子,哄這半個城市的人們玩。由于我們一向在戶外做Nature’s Edge 欄目,我希望今天的故事順其自然,我們能從中央公園為夏日娛樂升起的氦氣球找到樂趣。
對我來說,想要玩的心情壓過來愧疚感。這就是問題所在。我應該給我們剛才提到的心理學家Stuart Brown打電話咨詢一下。這位心理學家現在在加利福尼亞的一個小木屋里進行嚴肅的思考,他最近剛寫了一本書來闡述玩對各個年齡段的人都重要性?,F在我們來接通他。
你好。
你好,是Brown醫生嗎?
我就是。
你現在還在你的小木屋里嗎?
是的。
我們在中央公園高高的氣球上。我正在為想玩而不像做一個嚴肅的報道而感到愧疚。我這是怎么回事呢?
這說明你玩的不夠,就像如果你睡眠不足你就會急切的在路上補回來,這樣你才能更好的做你想做的事,因為這是自愿的。所以,你盡情的玩。玩是與生俱來的,它培養了我們大腦里發生的很多好的事情。那些玩得很少的人可能很成功,但是他們都是強迫性的,他們緩解壓力的方法很少,一直都在頑固的追求他們的某一個目標。如果你更仔細的觀察到話,你可能會有輕微的慢性抑郁癥。
我們生來就是要玩一輩子的,如果你沒有,你就麻煩了。Bill,我的意思是這是常識。
Doctor Brown,非常感謝你的意見。再見。
這是將要去度假的Bill Blakemore在中央公園上空報道ABC新聞。噢,看一下那邊,那些綠色的是什么呢?我們可以到那里去嗎?