日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

出國

?

每日英語

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 學(xué)校教材 > 大學(xué)教材 > 新版大學(xué)英語綜合教程 > 正文

新版大學(xué)英語綜合教程第三冊 UNIT3-2

來源:本站原創(chuàng) 編輯:alex ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

Years ago in America, it was customary for families to leave their doors unlocked, day and night. In this essay, Greene regrets that people can no longer trust each other and have to resort to elaborate security systems to protect themselves and their possessions.
許多年前,在美國,家家戶戶白天黑夜不鎖門是司空見慣的。在本文中,格林嘆惜人們不再相互信任,不得不憑借精密的安全設(shè)備來保護(hù)自己和財產(chǎn)。


The Land of the Lock

Bob Greene


1 In the house where I grew up, it was our custom to leave the front door on the latch at night. I don't know if that was a local term or if it is universal; "on the latch" meant the door was closed but not locked. None of us carried keys; the last one in for the evening would close up, and that was it.


鎖之國

鮑伯·格林

小時候在家里,我們的前門總是夜不落鎖。我不知道這是當(dāng)?shù)氐囊环N說法還是大家都這么說;"不落鎖"的意思是掩上門,但不鎖住。我們誰都不帶鑰匙;晚上最后一個回家的人把門關(guān)上,這就行了。
 
2 Those days are over. In rural areas as well as in cities, doors do not stay unlocked, even for part of an evening.
那樣的日子已經(jīng)一去不復(fù)返了。在鄉(xiāng)下,在城里,門不再關(guān)著不鎖上,哪怕是傍晚一段時間也不例外。

3 Suburbs and country areas are, in many ways, even more vulnerable than well-patroled urban streets. Statistics show the crime rate rising more dramatically in those allegedly tranquil areas than in cities. At any rate, the era of leaving the front door on the latch is over.
在許多方面,郊區(qū)和農(nóng)村甚至比巡查嚴(yán)密的城市街道更易受到攻擊。統(tǒng)計顯示,那些據(jù)稱是安寧的地區(qū)的犯罪率上升得比城鎮(zhèn)更為顯著。不管怎么說,前門虛掩不落鎖的時代是一去不復(fù)返了。

4 It has been replaced by dead-bolt locks, security chains, electronic alarm systems and trip wires hooked up to a police station or private guard firm. Many suburban families have sliding glass doors on their patios, with steel bars elegantly built in so no one can pry the doors open.
取而代之的是防盜鎖、防護(hù)鏈、電子報警系統(tǒng),以及連接警署或私人保安公司的報警裝置。郊區(qū)的許多人家在露臺上安裝了玻璃滑門,內(nèi)側(cè)有裝得很講究的鋼條,這樣就沒人能把門撬開。

5 It is not uncommon, in the most pleasant of homes, to see pasted on the windows small notices announcing that the premises are under surveillance by this security force or that guard company. 在最溫馨的居家,也常常看得到窗上貼著小小的告示,稱本宅由某家安全機(jī)構(gòu)或某個保安公司負(fù)責(zé)監(jiān)管。

6 The lock is the new symbol of America. Indeed, a recent public-service advertisement by a large insurance company featured not charts showing how much at risk we are, but a picture of a child's bicycle with the now-usual padlock attached to it.
鎖成了美國的新的象征。的確,一家大保險公司最近的一則公益廣告沒有用圖表表明我們所處的危險有多大,而是用了一幅童車的圖片,車身上懸著如今無所不在的掛鎖。

?

文章關(guān)鍵字:

發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 丰满美女| 谢承均| 榜上佳婿电视剧全集免费观看高清下载 | 头文字d演员| kanako| 即便是爸爸也想恋爱| 孤战迷城电视剧剧情介绍| 10000个常用人名| 新爱情乐园| 赵胤胤个人资料简介| 亚洲春黄| 同志电影副歌1080p| 张天爱出生于哪年?| 太医派的开胃汤配方| ktv视频| 扎西顿珠的个人资料简介| 佳片有约| 幼儿园一日活动的组织与实施| 歌曲《国家》歌词| 韩国成人综艺| 追凶电影| 勿言推理 电视剧| 武林外史电视剧免费观看| 花守由美里| 金珠在线观看免费高清完整版| 演员任贤齐简历| 六下英语单词表| 生活频道| 第一财经在线直播今日股市| 行尸走肉第六季| 国内性爱视频| 绿门背后| 迷失美剧| 春江花月夜理解性默写及答案| 日韩大胆视频| 红灯区观看| 女同视频在线观看| 陈廷嘉| 活埋电影| 二年级上册期末真题卷| 五年级下册第四单元语文园地|