日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 英倫廣角 > 正文

英倫廣角British Vision(37):倍受爭議的酒藥改革議案

編輯:alex ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機
加載中..

British children are among the highest users of tobacco, alcohol and drugs in Europe, but the current approach to teaching them about the dangers is not working. That's the view of the government's own advisors, who now say drugs and alcohol education has little if any impact on children's future behaviour. The Advisory Council on the Misuse of Drugs believes a better approach will be to ban alcohol advertising on television, raise the smoking age to 18 and lower the drink-drive limit. Our social affairs correspondent Victoria Macdonald reports.

Dirty Pretty Things, that's the name of the band signing the autographs at Carling Lager (a beer's brand), sponsors of the Reading and Leeds music festivals, but in today's report by the Advisory Council on the Misuse of Drugs, those cans of Lager would disappear as would all alcohol industry sponsorship for venues and events attracting young people. That's one of the proposals aimed at dealing with what the authors portray as a nation of binge drinking, cigarette puffing, drug taking, hedonistic youth.

If you sum up the damages to their health and to, er, things like, you know, social cohesion, jumps of violence and, and so on. Ah, and if you look at the prospects for them in the future, when they're heavy drinkers, lifelong drinkers, when they are smoking, then the damage to society as a whole, caused by these drugs is immense and the time has come for us to really take overall stock and to do things to reverse this trend.

The authors of today's report have divided it firstly into the problems. Of the nearly 7 million 16 to 24 -year-olds in the UK, nearly 30% drink more than twice the recommended daily alcohol limit at least once a week, almost a third are daily smokers and one million have used an illegal drug in the past month. The second part of the report is the solutions.

Reduce the maximum legal blood alcohol level from 80 milligrams to 50 milligrams per milliliter, ban alcohol advertising on television and in most cinemas, raise the excise duty on alcohol, raise the legal age for buying cigarettes from 16 to 18, and do more to control the supply of illegal drugs.

While the government is minded to change the rules on buying cigarettes, it rejects reducing the drink-drive limit.

We aren't in favor of ah, of changing the rules on, on drink-drive at the moment, what matters is very tough enforcement and tough penalties, and by international standards we are very good at both of those in England. The report also stresses the importance of tobacco misuse and we're consulting at the moment on raising the legal age for tobacco sales from 16 to 18.

Greg, we are gonna get some pills for the weekend, you're in?

It's a decision time.

The government's Frank anti-drugs ads. But the report says drug education programs on the whole had little if any impact on children's future drug use.

Talk to Frank.

Taking the lure off the alcohol industry from whika to wine, from ale to alcopops, the authors say the government is not doing enough to enforce the voluntary codes. The industry insists it can monitor itself.

The 18 to 24 age group is a very important age group as far as drinks companies are concerned. You will have a lot of, ah, relatively heavy drinking going on within this age group, ah, but the alcohol, ah, rules actually prevent people even under the age of 25 being shown in advertising. Ah, as a sort of buffer to ensure that advertising doesn't appeal to under 18s.

In Scotland, the smoking ban has been hailed as a success and Channel 4 News has learned that the Scottish Executive is now turning its sights to alcohol, looking at enforcing restrictions on such things as sales in the supermarkets, the report's authors hope, is that this trend would spread across the border.


venue
A place for large gatherings, as a sports stadium.
會場大型集會的地點,如體育館
puff
To take puffs on smoking material:
吸煙從吸煙類物品中吸或呼
hedonistic
快樂主義者的
cohesion
The act, process, or condition of cohering 內聚性
whika
a mixture of vodka and whisky
ale
淡色啤酒(較一般啤酒含更多的酒精)
alcopop
a term coined by the popular media to describe bottled alcoholic beverages that resemble drinks such as soft drinks and lemonade
buffer
Something that lessens or absorbs the shock of an impact.
緩沖器可以減輕或吸收沖擊的震動的東西

重點單詞   查看全部解釋    
excise [ek'saiz]

想一想再看

n. 貨物稅,消費稅
vt. 征稅,切除

聯想記憶
correspondent [.kɔri'spɔndənt]

想一想再看

n. 通訊記者,通信者
adj. 與 ...

聯想記憶
legal ['li:gəl]

想一想再看

adj. 法律的,合法的,法定的

聯想記憶
stock [stɔk]

想一想再看

n. 存貨,儲備; 樹干; 血統; 股份; 家畜

 
executive [ig'zekjutiv]

想一想再看

adj. 行政的,決策的,經營的,[計算機]執行指令

 
band [bænd]

想一想再看

n. 帶,箍,波段
n. 隊,一群,樂隊

 
immense [i'mens]

想一想再看

adj. 巨大的,廣大的,非常好的

聯想記憶
concerned [kən'sə:nd]

想一想再看

adj. 擔憂的,關心的

 
trend [trend]

想一想再看

n. 趨勢,傾向,方位
vi. 傾向,轉向

聯想記憶
prospects

想一想再看

n. 預期;前景;潛在顧客;遠景展望

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 南来北往连续剧免费观看完整版| 不良情侣| 妈妈妈三| 林智妍上流社会| 韩绛| 秀人网周妍希| 魔1983| 欧美变态挠痒痒视频∨k| 说木叶原文| 玛丽·杜布瓦| 施文彬| 罗丽·星克莱尔| 山楂树之恋电影剧情简介| 南方车站的聚会| 珂尼娜| 蔡宜达的老婆吴佩柔照片| 总裁掀开她的内衣揉她的柔软视频| 圆的认识评课| kaori主演电影在线观看| 无常电影| 绿巨人3| 漂亮女孩 电视剧| 东星斑鱼图片| 白色圣诞节| 尺子1:1原图| 一闪一闪亮晶晶电影免费| s0hu搜狐| 重温经典频道在线直播| 女同性恨| 大理旅游地图| 竹内纱里奈兽皇番号| 喜迎20大文艺汇演主持词| 路易德菲耐斯| 古风男头| 一号皇庭| 二年级最佳家长评语| 黄造时个人简历| 吴添豪与凤行剧照| 我们的祖国是花园简谱| 曹查理林雅诗电影全集| 影库|