日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 雙語閱讀 > 正文

雙語有聲閱讀:Bad Things Come in Small Packages 拆信小心!

編輯:echo ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機
加載中..

Bad Things Come in Small Packages 拆信小心!

While most armies in the world shun their use, and military authorities exclude them from warfare, the technology to produce biological and chemical weapons is widely available. Moreover, these weapons are cheap, easy to conceal, and very effective. Since September 11, 2001, biological weapons seem to have become the weapon of choice among the disenfranchised militants of the world. Some people are worried chemical warfare may follow.

Chemical weapons are abundant in variety. Their effectiveness is determined by several factors, including age, purity, weather conditions, and choice of dissemination. They include nerve agents, blister agents, and choking agents, all of which can be ingested through the eyes, lungs, or skin. Sarin, a type of nerve gas, was used by the Aum Shinrikyo cult in March 1995, killing 12 people and injuring more than 5,500 on a Tokyo subway.

Biological weapons, by definition, are any infectious agent, such as a bacterium or virus, used deliberately to inflict harm on soldiers and civilians alike. This classification can include toxins and poisons derived biologically. Biological weapons can be produced nearly anywhere, from government labs to suburban kitchens.

Experts contend, however, that the transformation of a deadly virus or bacterium into an effective weapon is anything but straightforward: A conventional bomb would likely destroy the germ as it exploded. In contrast, dissemination via alternative methods, such as surface mail, has recently proved quite effective.

1. shun v. 回避

2. disenfranchised a. 被剝奪公權的

3. ingest v. 攝取

4. toxin n. 毒素

盡管世界上多數國家的軍隊都避免使用生化武器,軍事當局在戰爭中也不使用它,而制造生化武器的科技仍然隨處可得。此外,這些武器造價便宜、容易藏匿,而且效果很明顯。2001年9月11日之后,生物武器似乎已成了世界上被剝奪公民權的好戰分子們選擇的武器。有些人擔心,接著可能會有一場化學戰爭。

化學武器種類繁多。它們的效力是由幾種因素決定的,包括年限、純度、氣候狀況,以及散布途徑?;瘜W武器包括神經毒、皰毒和窒息毒,它們都能通過眼睛、肺部或皮膚被人體吸收。沙林是一種神經性毒氣,1995年3月奧姆真理教在東京地鐵站使用,造成12人喪命,5,500多人受傷。

從定義來看,生物武器是指任何蓄意用來傷害士兵和老百姓等的傳染手段,如細菌或病毒等。這類武器包括用生物學方法培植出來的毒素和毒藥。生物武器幾乎到處都可以制造,從政府實驗室,到郊區的廚房。

然而,專家認為,要將一種致命的細菌或病毒轉化成有效的武器并不是一件容易的事:一顆常規炸彈就有可能在爆炸時摧毀病菌。相對來說,通過其它方式傳播,如普通郵件,近來被證實相當有效。

重點單詞   查看全部解釋    
bacterium [bæk'tiəriəm]

想一想再看

n. 細菌

 
effective [i'fektiv]

想一想再看

adj. 有效的,有影響的

聯想記憶
inflict [in'flikt]

想一想再看

vt. 施以,加害,使遭受,折磨

聯想記憶
conceal [kən'si:l]

想一想再看

vt. 隱藏,隱瞞,掩蓋

 
available [ə'veiləbl]

想一想再看

adj. 可用的,可得到的,有用的,有效的

聯想記憶
shun [ʃʌn]

想一想再看

v. 避開,規避,避免

聯想記憶
ingest [in'dʒest]

想一想再看

v. 攝取,咽下

聯想記憶
abundant [ə'bʌndənt]

想一想再看

adj. 豐富的,充裕的

聯想記憶
deliberately [di'libəritli]

想一想再看

adv. 慎重地,故意地

 
germ [dʒə:m]

想一想再看

n. 微生物,細菌,胚芽
n. 萌芽,起

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 怒放的生命简谱| 电视剧《反击》主要演员| 意大利火环1990| 红电视剧演员表| 女人 电影| angela white电影| 你从草原走来| 吴雪雯| 九州电影网| 精灵使的剑舞无删减版在线观看 | 九龙城寨在线观看| 搜狐视频官网| cctv16体育频道直播| 散文诗二首批注| 玛丽·杜布瓦| 血芙蓉电影| 40集电视连续剧人生之路| 第五单元初试身手| 国内自拍99| 侠侣探案| 童年吉他谱原版c调| 在线观看高清电影| 俺去也电影网| 魔法少女砂沙美| 美女撒尿私密视频| 危险性游戏在线观看| 直播浙江卫视| 花有重开日电影| 张晋个人资料和简历| cetv3中国教育电视台直播| 局中局演员表| 郑业成个人详细简历| 市川美织| 机械师3| 吃什么皮肤白的最快| 炊事班的故事演员表| 历史试卷反思| 男生的帅气头像| 花非花电视剧演员表| 美女洗澡网站| 韩国手机电影|