日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 英語(yǔ)聽(tīng)力 > 綜合聽(tīng)力 > 跟可可練聽(tīng)力 > 正文

可可聽(tīng)力練習(xí)第6期:沒(méi)有左手的人(Weakness or Strength?)

編輯:alex ?  可可英語(yǔ)APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進(jìn)行跟讀打分訓(xùn)練

Sometimes your biggest weakness can become your biggest strength. Take, for example, the story of one girl who decided to study judo[柔道] despite the fact that she had lost her left arm in a car accident.

有的時(shí)候,你的軟弱之處反而擁有強(qiáng)大的力量。比如我們下面要講的這個(gè)故事:一位在車禍中喪失了左臂的小女孩,決定去學(xué)習(xí)柔道。

The girl began lessons with an old Japanese judo instructor. The girl was doing well. So she couldn't understand why, after three months of training, the instructor had taught her only one move.

小女孩向一位年長(zhǎng)的日本老師學(xué)校柔道。小女孩學(xué)習(xí)進(jìn)展不錯(cuò),而三個(gè)月過(guò)去了,老師卻只是重復(fù)的教授她一個(gè)動(dòng)作,這使得她很迷惑不解。


"Instructor," the girl finally said, "Shouldn't I be learning more moves?"

“老師,”女孩終于忍不住問(wèn),“能不能再多教我一些動(dòng)作?”

"This is the only move you know, but this is the only move you'll ever need to know," the instructor replied.

老師回答說(shuō):“你只要把這個(gè)動(dòng)作學(xué)好就可以了。”

Not quite understanding, but believing in her teacher, the girl kept training.

盡管女孩并不明白老師的用意,不過(guò)她相信老師的話,繼續(xù)努力練習(xí)

Several months later, the instructor took the girl to her first tournament[比賽]. Surprising herself, the girl easily won her first two matches. The third match proved to be more difficult, but after some time, her opponent became impatient and charged. The girl deftly[巧妙的] used her one move to win the match. Still amazed by her success, the girl was now in the finals.

幾個(gè)月過(guò)去了,老師決定帶她去參加一次競(jìng)賽。令女孩驚訝的是,她輕松地?fù)魯×祟^兩個(gè)對(duì)手。第三個(gè)對(duì)手雖然比較強(qiáng)悍,但一番苦戰(zhàn)后,對(duì)手就開(kāi)始心浮氣躁。女孩巧妙的使用她唯一的一招贏得了比賽。女孩自己雖感到不可思議,但她卻一步步進(jìn)入的決賽。

This time, her opponent was bigger, stronger and more experienced. For a while, the girl appeared to be overmatched. Concerned that the girl might get hurt, the referee[裁判] called a time-out. She was about to stop the match when the instructor intervened.

這一次,她的對(duì)手更高大強(qiáng)壯,而且經(jīng)驗(yàn)豐富。女孩在一些時(shí)候甚至顯露出敗相,由于害怕女孩受傷,裁判宣布暫停比賽。正當(dāng)她準(zhǔn)備下場(chǎng)時(shí),教練卻制止了她。

"No," the instructor insisted, "Let her continue."

“讓她繼續(xù)比賽。”教練堅(jiān)持道。

Soon after the match resumed, her opponent made a critical mistake: she dropped her guard. Instantly, the girl used her move to pin her opponent. The girl had won the match and the tournament. She was the champion.

比賽恢復(fù)后,她的對(duì)手犯了一個(gè)嚴(yán)重的錯(cuò)誤:她放松了自己的防衛(wèi)。女孩立即用她那一招釘死了對(duì)手。女孩終于贏得了這場(chǎng)比賽,也成為了這次競(jìng)賽的冠軍。

On the way home, the girl and her teacher reviewed every move in each and every match. Then the girl summoned the courage to ask what was really on her mind.

回家的路上,女孩和老師回顧了比賽的每個(gè)環(huán)節(jié),女孩鼓起勇氣問(wèn)老師一個(gè)困惑已久的問(wèn)題。

"Instructor, how did I win the tournament with only one move?"

“教練,為什么我用一個(gè)招式就贏得了這場(chǎng)比賽?”

"You won for two reasons," the teacher answered. "First, you've almost mastered one of the most difficult throws in all of judo. Second, the only known defense for that move is for your opponent to grab your left arm."

老師回答她說(shuō):“有兩個(gè)原因:一、我教你的招式是柔道中最難的一個(gè)動(dòng)作,而你把它掌握的很精通;二、對(duì)手想要破解這個(gè)招式只有一個(gè)動(dòng)作,就是抓住你的左手。”

The girl's biggest weakness had become her biggest strength.

這個(gè)女孩最軟弱的地方,竟然成了她致勝的關(guān)鍵所在。

我們每個(gè)人都有軟弱的地方,但上天總在我們的軟弱上,給我們以意想不到的力量。只要善于利用命運(yùn)給我們的一切,我們也不能像這個(gè)女孩一般,在自己的軟弱上,得到上天的另一種祝福。

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
weakness ['wi:knis]

想一想再看

n. 軟弱

 
tournament ['tuənəmənt]

想一想再看

n. 比賽,錦標(biāo)賽,(中世紀(jì)的)騎士比武

聯(lián)想記憶
concerned [kən'sə:nd]

想一想再看

adj. 擔(dān)憂的,關(guān)心的

 
defense [di'fens]

想一想再看

n. 防衛(wèi),防衛(wèi)物,辯護(hù)
vt. 防守

 
critical ['kritikəl]

想一想再看

adj. 批評(píng)的,決定性的,危險(xiǎn)的,挑剔的
a

 
champion ['tʃæmpjən]

想一想再看

n. 冠軍,優(yōu)勝者,擁護(hù)者,勇士
vt. 保衛(wèi)

 
experienced [iks'piəriənst]

想一想再看

adj. 有經(jīng)驗(yàn)的

 
opponent [ə'pəunənt]

想一想再看

n. 對(duì)手,敵手,反對(duì)者
adj. 敵對(duì)的,反

聯(lián)想記憶
resumed [ri'zju:m, -'zu:m]

想一想再看

n. 履歷;個(gè)人簡(jiǎn)歷;摘要 vt. 重新開(kāi)始;重新獲得

 
impatient [im'peiʃənt]

想一想再看

adj. 不耐煩的,急躁的

聯(lián)想記憶
?
發(fā)布評(píng)論我來(lái)說(shuō)2句

    最新文章

    可可英語(yǔ)官方微信(微信號(hào):ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語(yǔ)學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 践行者| 帕瓦德奥特曼| 出轨幻想| 艳窟神探| 金柳真| 母亲韩国| 黄姓的研究报告| 林忆莲唱哭李宗盛现场| 张寿懿| 洪金宝电影| 孕妇电视剧| 日本电影小小的家| 网络流行语| 卢载铉| 二年级我是谁课文| 黄网站免费在线观看| 斗音| 湖北卫视在线直播| 生理卫生课程| 好看电影视频| free hd xxxx moms movie777| 我爱你再见演员表| 少年歌行电视剧演员表| 白洁合集| 一线生机 电影| 单身情歌 歌词| 沈晓海个人资料| 女明星曝光| 虐猫视频哪里可以看| 女生操女生| 红灯区观看| deaf dj课文翻译| 赤月| 美国禁忌1984| 财税2010121号原文| lanarhoades在线av| 死亡繁殖| 电影白蛇传| 红色高棉电影| 复仇者联盟4免费完整版电影| 男同操男同|