-
[E聊吧] E聊吧第85期:我束手無策,無能為力My hands are tied
網羅天下新鮮、好玩、有趣、時尚的英語表達,盡在可可英語獨家專欄節目"E聊吧"。本期節目的topic:束手無策,無能為力My hands are tied我束手無策,無能為力。【講解】hands are tied 除了表示無能為力以外,還可以2012-02-27 編輯:Ukki
-
[精美英文欣賞] 精美英文欣賞:咖啡與人生 Coffee and Life
我走進咖啡店,深深地吸了一口氣,又聞到了那股熟悉的芳香。那股咖啡的香味,夾雜著絲絲榛子、香草、摩卡和一丁點肉桂的氣息,除了咖啡店以外,在這個世界上只有一個地方彌漫著這樣的氣息——那就是在奶奶的家里。2012-02-03 編輯:beck
-
[學個詞Learn a Word] 學個詞Learn a Word第847課:ups and downs
今天我們要學的詞是ups and downs。 "Ups and downs," 意思是時好時壞,起伏波折。"The team had its ups and downs during the season," 這個球隊整個賽季的表現時好時壞,起伏不定。"The heavyweight champion ha2012-02-02 編輯:Jasmine
-
[囧記單詞] 囧記單詞:candidate 候選人
哎呀,穿靴子的貓!萌死了有木有?咦?右邊好像有什么奇怪的東西混進來了……candidate n.候選人;投考者;理想對象;考生You never see a candidate's true face until after they win an election.你只有在候選人2012-01-30 編輯:Daisy
-
[口語活學活用] 活學活用:grand=thousand
—Did you know Barry makes 80 grand a year? 你知道巴里一年賺8萬美元嗎?—What?! You gotta be kidding me! 怎么可能,你一定在開玩笑!—I thought he only works 4 months out of the year. 我以為他一年工作2012-01-06 編輯:rainbow
-
[學個詞Learn a Word] 學個詞Learn a Word第832課:double standard
今天我們要學的詞是double standard。Double standard, 雙重標準。美國國會眾議院議長佩洛西指責共和黨人在醫療保健改革的辯論中使用雙重標準, "House Speaker Nancy Pelosi accused Republicans of having a doubl2012-01-05 編輯:Jasmine
-
[易讀錯單詞發音視頻] 美語發音:Understanding the UH (as in butter)
美語發音:Understanding the UH (as in butter)2011-12-19 編輯:mike
-
[易讀錯單詞發音視頻] 美語發音:Understanding the AH Vowel
Understanding the AH Vowel2011-12-12 編輯:mike
-
[易讀錯單詞發音視頻] Understanding the OO Vowel
Understanding the OO Vowel理解OO原音2011-12-06 編輯:mike