-
[時事新聞] 中國船長刺死韓國海警獲刑
The Chinese fishing captain who stabbed a South Korean coast guard to death and wounded another last December was sentenced to 30 years behind bars by a South Korean court this morning. Cheng Dawei w2012-04-20 編輯:Jasmine
-
[他她話題] 他她話題:船難先救女士只是傳說
A new study suggests that the belief that women and children are first to be saved when ships sink is largely a myth, the BBC reported.據(jù)英國廣播公司報道,最新研究顯示,輪船沉沒時先救婦女和兒童的準則2012-04-16 編輯:Jasmine
-
[時事新聞] 美國海岸警衛(wèi)隊擊沉日本"鬼船"
The U.S. Coast Guard has sunk an abandoned Japanese fishing boat off the coast of (the northwestern U.S. state of) Alaska, more than a year after a tsunami sent it drifting aimlessly across the Pacif2012-04-09 編輯:Jasmine
-
[關注社會] 關注社會:沉船船長或被判2500年
The captain of the capsized Costa Concordia could be sentenced to a cumulative total of more than 2,500 years in prison if convicted of causing a shipwreck, abandoning ship and multiple counts of man2012-02-09 編輯:Richard