-
[《生活大爆炸》精講] 美劇《生活大爆炸》精講附視頻 第91期:最屌絲不過發明無聊游戲
哦,“科研實驗室”可不只是個游戲。就如同它的標語所說:“物理是理論的,但樂趣是真實的。”2013-08-07 編輯:shaun
-
[吸血鬼日記] 美劇精講《吸血鬼日記》第37期:重拾記憶
Jeremy告訴我你最愛帕爾馬烤雞。因為意大利血統,我剛好是很棒的廚師。我還可以做干酪。但今晚,我只能用超市買的。對不起。2013-08-06 編輯:emma
-
[新概念英語第三冊逐句精講] 新概念英語第三冊逐句精講語言點 第9課(3)
There is a good deal of truth in what you say. 你說的很有道理。2013-08-06 編輯:mike
-
[新概念英語第二冊逐句精講] 新概念英語第二冊逐句精講語言點 第12課(4)
We are very proud of him. He will take part in an important race across the Atlantic.2013-08-06 編輯:emma
-
[新概念英語第三冊逐句精講] 新概念英語第三冊逐句精講語言點 第9課(2)
語言點1:句子結構分析:as a result充當結果狀語。Have learned是現在完成時,強調結果是什么。語言點2:as a result表示“結果是”,在寫作中可以用很多方式表達“結果是”:2013-08-05 編輯:mike
-
[吸血鬼日記] 美劇精講《吸血鬼日記》第36期:疑神疑鬼
不是某一件事,只是他總是神神秘秘的。我覺得有些事情他不想讓我知道。結果卻讓我越發的想一探究竟。2013-08-03 編輯:emma
-
[《生活大爆炸》精講] 美劇《生活大爆炸》精講附視頻 第90期:色心不改,自戀依舊
不客氣。用過午餐之后,我們可以去 Marie Callender吃幾個派。 當然。跟我去上普拉提課又不會要你命,不過你確實有種難以言說的吸引力。2013-08-02 編輯:shaun
-
[新概念英語第三冊逐句精講] 新概念英語第三冊逐句精講語言點 第9課(1)
語言點1:friendly從結構上看是副詞,其實是形容詞,和affectionate并列作表語。As well在此旨在加強語氣,沒有實際含義。2013-08-02 編輯:mike
-
[新概念英語第二冊逐句精講] 新概念英語第二冊逐句精講語言點 第12課(3)
So we shall have plenty of time. We shall see his boat and then we shall say good-bye to him. He will be away for two months.2013-08-02 編輯:emma